Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пра́вильно Adv. | recht - richtig | ||||||
по-настоя́щему Adv. | recht | ||||||
дово́льно Adv. - поря́дочно | recht | ||||||
весьма́ Adv. | recht | ||||||
как сле́дует Adv. | recht | ||||||
кста́ти Adv. | recht | ||||||
подходя́щий Adj. | recht | ||||||
пра́ведный Adj. | recht | ||||||
пра́вильный Adj. | recht | ||||||
зако́нно Adv. | mit Recht | ||||||
обосно́ванно Adv. | mit Recht | ||||||
по пра́ву | mit Recht | ||||||
с по́лным основа́нием Adv. | zu Recht | ||||||
доста́точно Adv. - сравни́тельно | recht |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пра́во (на что-л.) n. [JURA] | das Recht (auf etw.Akk.) Pl. | ||||||
зако́н m. - правовы́е но́рмы [JURA] | das Recht Pl. | ||||||
зако́нность f. - правовы́е но́рмы [JURA] | das Recht Pl. | ||||||
пра́во n. - нау́ка - правове́дение [JURA] | das Recht Pl. | ||||||
пра́во на труд n. [JURA] | das Recht auf Arbeit | ||||||
пра́во на забве́ние f. [JURA] | das Recht auf Vergessenwerden | ||||||
монопо́льное пра́во n. [JURA] | alleiniges Recht Pl. | ||||||
иностра́нное пра́во n. [JURA] | ausländisches Recht Pl. | ||||||
исключи́тельное пра́во n. [JURA] | ausschließliches Recht Pl. | ||||||
монопо́льное пра́во n. [JURA] | ausschließliches Recht Pl. | ||||||
привиле́гия f. [JURA] | ausschließliches Recht Pl. | ||||||
примити́вное пра́во n. [JURA] | primitives Recht Pl. | ||||||
осуществле́ние прав n. [JURA] | Geltendmachung von Rechten | ||||||
пра́во на свобо́ду убежде́ний и на свобо́дное их выраже́ние n. [JURA] | Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сгреба́тьuv гра́блями (что-л.) | (etw.Akk.) rechen | rechte, gerecht | | ||||||
име́тьuv пра́во (на что-л.) | (auf etw.Akk.) Recht (auch: recht) haben | hatte, gehabt | | ||||||
бытьuv пра́вым | recht auch: Recht haben | hatte, gehabt | | ||||||
признава́тьuv (чью-л.) правоту́ призна́тьv (чью-л.) правоту́ | (jmdm.) recht geben | gab, gegeben | | ||||||
признава́тьuv пра́вым (кого́-л.) призна́тьv пра́вым (кого́-л.) | (jmdm.) recht geben | gab, gegeben | | ||||||
бытьuv пра́вым | im Recht sein | war, gewesen | | ||||||
не расслы́шатьv (кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) nicht recht hören | ||||||
угожда́тьuv (кому́-л.) угоди́тьv (кому́-л.) | jmdm. recht machen | ||||||
не расслы́шатьv (кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) nicht recht verstehen | ||||||
присва́иватьuv себе́ пра́во (на что-л.) присво́итьv себе́ пра́во (на что-л.) | sichDat. das Recht (zu etw.Dat.) anmaßen | maßte an, angemaßt | | ||||||
бытьuv удо́бным (кому́-л.) - подходи́ть | (jmdm.) recht sein | war, gewesen | | ||||||
устра́иватьuv (кого́-л.) - подходи́ть устро́итьv (кого́-л.) - подойти́ | (jmdm.) recht sein | war, gewesen | | ||||||
име́тьuv на́глость - де́лать что-л. | sichDat. das Recht anmaßen | maßte an, angemaßt | | ||||||
предоставля́тьuv (кому́-л.) пра́во (на что-л.) hauptsächlich [JURA] предоста́витьv (кому́-л.) пра́во (на что-л.) hauptsächlich [JURA] | (jmdm.) das Recht (auf etw.Akk.) einräumen | räumte ein, eingeräumt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в си́лу зако́на | von Rechts wegen | ||||||
по зако́ну | von Rechts wegen | ||||||
по пра́ву | von Rechts wegen | ||||||
по существу́ | von Rechts wegen | ||||||
стро́го говоря́ | von Rechts wegen | ||||||
дово́льно хоро́ший | recht gut | ||||||
дово́льно хорошо́ | recht gut | ||||||
по́льзоватьсяuv пра́вом (на что-л.) | das Recht (auf etw.Akk.) ausüben | ||||||
извраща́тьuv зако́н | das Recht zwängen | ||||||
отстоя́тьv свои́ права́ | sein Recht behaupten | ||||||
предоста́витьv пра́во (кому́-л. на что-л.) [JURA] | (jmdm.) das Recht (auf etw.Akk.) einräumen | ||||||
предоста́витьv пра́во (кому́-л. на что-л.) [JURA] | (jmdm.) das Recht (auf etw.Akk.) gewähren | ||||||
дово́льно хорошо́ | ganz recht | ||||||
соверше́нно ве́рно | ganz recht |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Так тебе́ и на́до. | Das geschieht dir recht. | ||||||
Ты прав/права́. | Du hast recht. | ||||||
Он непра́в. | Er hat nicht recht. | ||||||
Он во мно́гом прав. | Er hat in vielem recht. | ||||||
Он э́того заслу́живает. | Es geschieht ihm recht. | ||||||
Так ему́ и на́до. | Es geschieht ihm recht. | ||||||
Меня́ э́то устра́ивает. | Mir ist es recht. | ||||||
Я согла́сен. | Mir ist es recht. | ||||||
Кого́ я ви́жу! | Sehe ich recht? | ||||||
Что я ви́жу! | Sehe ich recht? | ||||||
Пойми́ меня́ пра́вильно. | Versteh mich recht. | ||||||
Э́то пра́во не мо́жет быть пе́редано друго́му лицу́. | Dieses Recht ist nicht abtretbar. | ||||||
Е́сли мне па́мять не изменя́ет. | Wenn ich mich recht besinne. | ||||||
Ты поступи́л справедли́во. | Daran hast du recht getan. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Echt, echt, frech, Hecht, rechte, Rechte, rechts, Rechts, reich, Reich, resch |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ordnungsgemäß, ziemlich, gelegen, sachgemäß, richtig, genug, regelrecht, sachgerecht, richtigerweise, opportun |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Wir begrüßen recht herzlich | Letzter Beitrag: 11 Nov. 12, 12:33 | |
Wir begrüßen recht herzlich - Мы рады приветствовать Вас dann folgen die N | 7 Antworten | |
du weißt, ich habe recht | Letzter Beitrag: 10 Jun. 12, 21:33 | |
brauche dringend die übersetzung für "du weißt, ich habe recht". danke :) | 3 Antworten | |
der Richter gab ihr Recht | Letzter Beitrag: 17 Nov. 22, 12:40 | |
Wie sagt man "der Richter gab ihr Recht"? Vor Gericht natürlich. | 2 Antworten | |
Победителей не судят | Letzter Beitrag: 13 Jan. 14, 11:04 | |
Победителей не судят Что немцы говорят в этом случае? | 2 Antworten | |
бухать - bumsen | Letzter Beitrag: 28 Jun. 10, 21:09 | |
в этом году я не бухала вот в прошлом -да и не болела - "Die | 12 Antworten |