Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el arte - con artículo masculino en el singular | die Kunst Pl.: die Künste | ||||||
| el artificio | die Kunst Pl.: die Künste | ||||||
| el mester | die Kunst Pl.: die Künste | ||||||
| el ambiente | die Dunstkunst | ||||||
| arte abstracto [KUNST] | abstrakte Kunst | ||||||
| arte figurativo [KUNST] | gegenständliche Kunst | ||||||
| el gótico [KUNST][ARCHIT.] | gotische Kunst | ||||||
| la plástica | bildende Kunst | ||||||
| arte gótico | gotische Kunst | ||||||
| arte románico | romanische Kunst | ||||||
| arte aplicado [KUNST] | angewandte Kunst | ||||||
| las artes aplicadas f. Pl. [KUNST] | angewandte Kunst | ||||||
| arte barroco [KUNST] | barocke Kunst | ||||||
| el informalismo [KUNST] | Informelle Kunst (kurz: Informel) kein Pl. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sintético, sintética Adj. | Kunst... | ||||||
| artístico, artística Adj. | Kunst... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no tener ningún misterio [fig.] | keine Kunst sein [fig.] | ||||||
| con todas las de la ley [fig.] | nach allen Regeln der Kunst [fig.] | ||||||
| en toda regla [fig.] | nach allen Regeln der Kunst [fig.] | ||||||
| Nunca llueve a gusto de todos. | Jedem Menschen Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann. | ||||||
| ¡No es para tanto! [ugs.] | Das ist keine große Kunst! | ||||||
| ¡No es precisamente la novena sinfonía de Beethoven! [ugs.] | Das ist keine große Kunst! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cualquiera lo hace. | Das ist keine Kunst. [fig.] | ||||||
| Eso no tiene mérito. | Das ist keine Kunst. [fig.] | ||||||
| Eso no tiene ningún misterio. [fig.] | Das ist keine Kunst. [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| kunstreich, artistisch, künstlerisch, synthetisch, kunstvoll | |
Werbung







