Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el fusible [ELEKT.][TECH.] | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
el cortacircuitos | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
la protección | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
la seguridad | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
el seguro | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
dispositivo de seguridad | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
el cortacircuitos [ELEKT.] | die Sicherung Pl.: die Sicherungen | ||||||
los plomos m. Pl. [ELEKT.] [ugs.] | die Sicherungen Pl. | ||||||
afianzamiento de la democracia [POL.] | Sicherung der Demokratie | ||||||
fusible de fusión cerrada [ELEKT.] | gekapselte Sicherung | ||||||
fusible indicador [ELEKT.] | die Anzeiger-Sicherung Pl.: die Anzeiger-Sicherungen | ||||||
fusible de expulsión [ELEKT.] | die Ausblas-Sicherung | ||||||
fusible de apertura automática [ELEKT.] | die Ausfall-Sicherung | ||||||
fusible recargable [ELEKT.] | die Reparatur-Sicherung |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
írsele a alguien la olla [ugs.] [fig.] | bei jmdm. brennt die Sicherung durch [fig.] | ||||||
írsele a alguien la pinza [ugs.] [fig.] | jmdm. brennt die Sicherung durch [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Al enterarme se me fue la olla. [ugs.] [fig.] | Als ich es mitbekam, brannte bei mir die Sicherung durch. [fig.] | ||||||
Se ha ido la luz. | Die Sicherungen sind herausgesprungen. | ||||||
Se han saltado los plomos. | Die Sicherungen sind herausgesprungen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Scherung |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Abschirmen, Geschütztheit, Geborgenheit, Absicherung, Gefahrlosigkeit, Assekuranz, Versicherungswesen, Sicherungsvorrichtung, Sicherungseinrichtung, Protektion |
Werbung