Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza esigenze | anspruchslos | ||||||
| conforme alle esigenze dell'azienda [COMM.] | betriebsnah | ||||||
| vicino alle esigenze dei cittadini, vicina alle esigenze dei cittadini [POL.] | bürgernah | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esigenze | |||||||
| l'esigenza (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'esigenza f. pl.: le esigenze - necessità | der Bedarf pl. | ||||||
| l'esigenza f. pl.: le esigenze - necessità | das Erfordernis pl.: die Erfordernisse | ||||||
| l'esigenza f. pl.: le esigenze - pretesa | die Anforderung pl.: die Anforderungen | ||||||
| l'esigenza f. pl.: le esigenze - necessità | das Bedürfnis generalmente in pl.: die Bedürfnisse - Notwendigkeiten | ||||||
| l'esigenza f. pl.: le esigenze - pretesa | der Anspruch pl.: die Ansprüche - Wunsch | ||||||
| esigenze di ordine e di sicurezza [DIRITTO] [AMMIN.] | Erfordernisse der Ordnung und Sicherheit (Südtirol) | ||||||
| società insensibile alle esigenze dei bambini | kinderfeindliche Gesellschaft pl.: die Gesellschaften | ||||||
| gravi esigenze di ordine pubblico [AMMIN.] [DIRITTO] | schwerwiegende Erfordernisse der öffentlichen Ordnung | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soddisfare le esigenze di qcn./qc. | die Bedürfnisse von jmdm./etw. befriedigen | ||||||
| soddisfare le esigenze della società | die Bedürfnisse der Gesellschaft befriedigen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Per non compromettere l'armonia familiare mette sempre da parte le sue esigenze personali. | Um die Harmonie in der Familie nicht zu gefährden, stellt sie ihre eigenen Bedürfnisse immer zurück. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| pretese, artigianale, frugale | |
Pubblicità






