Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
выде́рживатьнсв (что-л.) - вино́ и т. п. вы́держатьсв (что-л.) - вино́ и т. п. | (etw.Akk.) lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
храни́тьнсв (что-л.) - на скла́де | (etw.Akk.) lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
выде́рживатьсянсв - о вине́ и т. п. вы́держатьсясв - о вине́ и т. п. | lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
храни́тьсянсв - на скла́де | lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
лежа́тьнсв - храни́ться | sichAkk. lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
отдыха́тьнсв - де́лать прива́л отдохну́тьсв - сде́лать прива́л | sichAkk. lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
располага́тьсянсв - ла́герем расположи́тьсясв - ла́герем | sichAkk. lagern | lagerte, gelagert | | ||||||
име́тьнсв на скла́де (что-л.) | (etw.Akk.) auf Lager haben | hatte, gehabt | | ||||||
име́тьнсв в запа́се (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) auf Lager haben | hatte, gehabt | также [перен.] | ||||||
име́тьнсв нагото́ве (что-л.) также [перен.] | (etw.Akk.) auf Lager haben | hatte, gehabt | [перен.] |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lagern | |||||||
das Lager (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лёжка ж. - това́ра | das Lagern мн.ч. нет | ||||||
ла́герь м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
склад м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
ба́за ж. - склад | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
храни́лище ср. - склад | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
за́лежь ж. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
пласт также [ГЕОЛ.] м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
посте́ль ж. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
та́бор м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
запа́сник - склад | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
месторожде́ние ср. [ГЕОЛ.] | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger | ||||||
ла́герь [перен.] - перен. - группиро́вка гл. обр. [ПОЛ.] м. | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger [перен.] | ||||||
лёжка ж. - зве́ря | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger [охота] | ||||||
одр м. [выс.][поэт.] устаревшее | das Lager мн.ч.: die Lager/die Läger |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
сверну́тьсв пала́тки | das Lager abbrechen | ||||||
снятьсв пала́тки | das Lager abbrechen | ||||||
сня́тьсясв с лагеря́ | das Lager abbrechen | ||||||
снима́тьнсв ла́герь | ein Lager abbrechen | ||||||
распрода́тьсв това́рные запа́сы со скла́да | das Lager aufräumen | ||||||
разби́тьсв (пала́точный) ла́герь | ein Lager aufschlagen | ||||||
ложи́тьсянсв спать | das Lager aufsuchen | ||||||
освободи́тьсв склад - от това́рных запа́сов | das Lager aufräumen | ||||||
пополня́тьнсв запа́сы - на скла́де [КОММ.] | das Lager aufstocken | ||||||
увели́чиватьнсв запа́сы - на скла́де [КОММ.] | das Lager aufstocken | ||||||
распрода́тьсв все това́рные запа́сы - со скла́да [КОММ.] | das Lager ausräumen | ||||||
изно́шенный подши́пник [АВТО] | abgenutztes Lager | ||||||
за́ли́тый подши́пник [АВТО] | ausgefüttertes Lager | ||||||
вы́плавившийся подши́пник [АВТО] | ausgelaufenes Lager |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
chillen, ausruhen, verkraften, rasten, ausdulden, relaxen, mithalten, Lagerung, ausdauern, ausspannen, durchstehen, ausschweben, stationieren, ausfechten |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.