Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| река́ ж. | der Fluss мн.ч.: die Flüsse | ||||||
| пото́к м. | der Fluss мн.ч.: die Flüsse | ||||||
| ре́чка ж. | der Fluss мн.ч.: die Flüsse | ||||||
| ход м. [ТЕХ.] | der Fluss мн.ч.: die Flüsse | ||||||
| пото́к докуме́нтов м. | der Belegfluss | ||||||
| речно́й кана́л м. | der Flusskanal | ||||||
| пото́к информа́ции м. | der Kommunikationsfluss | ||||||
| дедки́ мн.ч. [ЗООЛ.] | die Flussjungfern науч.: Gomphidae (Familie) | ||||||
| речники́ мн.ч. [ЗООЛ.] | die Flussjungfern науч.: Gomphidae (Familie) | ||||||
| речно́й пира́т м. | речна́я пира́тка ж. [ИСТ.][МОР.] | der Flusspirat | die Flusspiratin | ||||||
| гольцо́вые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Flussschmerlen науч.: Nemacheilidae (Familie) | ||||||
| речо́нка ж. [уменьш.] | kleiner Fluss | ||||||
| речу́шка ж. [уменьш.] | kleiner Fluss | ||||||
| мост че́рез ре́ку м. | die Brücke über den Fluss | ||||||
| (руслова́я также: ру́словая) многорука́вность ж. [ГЕОЛ.][ТЕХ.] | verflochtener Fluss | ||||||
| (руслова́я также: ру́словая) многорука́вность ж. [ГЕОЛ.][ТЕХ.] | verzopfter Fluss | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прире́чный прил. | Fluss... | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по реке́ | auf dem Fluss | ||||||
| по реке́ | den Fluss entlang | ||||||
| по о́бе сто́роны реки́ | beiderseits des Flusses | ||||||
| по обе́им сторона́м реки́ | beiderseits des Flusses | ||||||
| отвести́св ре́ку | den Fluss ablenken | ||||||
| вниз по реке́ | den Fluss abwärts | ||||||
| вниз по тече́нию | den Fluss abwärts | ||||||
| вверх по реке́ | den Fluss aufwärts | ||||||
| вверх по тече́нию | den Fluss aufwärts | ||||||
| вниз по реке́ | den Fluss hinab | ||||||
| небольша́я ре́чка | kleiner Fluss | ||||||
| ме́лкая река́ | seichter Fluss | ||||||
| у са́мой реки́ | direkt am Fluss | ||||||
| е́хатьнсв вверх по реке́ | den Fluss aufwärts fahren | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нала́живатьсянсв нала́дитьсясв | in Fluss kommen | kam, gekommen | | ||||||
| возобновля́тьсянсв возобнови́тьсясв | wieder in Fluss kommen | kam, gekommen | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| На дне реки́ осажда́ется песо́к. | Der Fluss lagert Sand ab. | ||||||
| В реке́ осажда́ется ил. | Der Fluss setzt Schlamm ab. | ||||||
| Река́ подмы́ла бе́рег. | Der Fluss hat das Ufer ausgewaschen. | ||||||
| От дождя́ вода́ в реке́ подняла́сь. | Der Regen hat den Fluss angeschwellt. | ||||||
| От дождя́ река́ взду́лась. | Der Regen hat den Fluss angeschwellt. | ||||||
| Го́род располо́жен на реке́. | Die Stadt liegt am Fluss. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Floßhaken, Floß, Floßbau, flugs, Fluse, Flush, Fuß, Grüßfuß, Duzfuß, Fußsäule, Fußknochen, Fußbettung, Fußverletzung, Fußskelett, Schwarzfuß | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| дважды в реку одну не войти | Последнее обновление 31 дек. 17, 00:56 | |
| МОНАКО Project - Появился и пропалhttps://www.youtube.com/watch?v=DPN-QGlPm10ab | 2 Ответы | |






