Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| во́ин м. [выс.] устаревающее | der Kämpfer | die Kämpferin мн.ч.: die Kämpfer, die Kämpferinnen | ||||||
| во́ин м. [выс.] устаревающее - солда́т | der Soldat | die Soldatin мн.ч.: die Soldaten, die Soldatinnen | ||||||
| во́ин м. [выс.] устаревающее | der Krieger | die Kriegerin мн.ч.: die Krieger, die Kriegerinnen устаревшее | ||||||
| во́ин м. [выс.][поэт.] устаревающее | der Kämpe мн.ч.: die Kämpen | ||||||
| война́ ж. | der Krieg мн.ч.: die Kriege | ||||||
| война́ ж. | das Kriegsgeschehen | ||||||
| неи́стовый во́ин м. - в древнескандина́вском э́посе [МИФ.] | der Berserker мн.ч.: die Berserker - kampfwütige Krieger in den nordischen Sagen | ||||||
| свире́пый во́ин м. - в древнескандина́вском э́посе [МИФ.] | der Berserker мн.ч.: die Berserker - kampfwütige Krieger in den nordischen Sagen | ||||||
| я́ростный во́ин м. - в древнескандина́вском э́посе [МИФ.] | der Berserker мн.ч.: die Berserker - kampfwütige Krieger in den nordischen Sagen | ||||||
| ра́тный во́ин м. [выс.] | der Krieger мн.ч.: die Krieger | ||||||
| ра́тный во́ин м. [выс.] | der Kriegsmann мн.ч.: die Kriegsmänner устаревающее | ||||||
| война́ за незави́симость ж. | der Befreiungskrieg мн.ч.: die Befreiungskriege | ||||||
| война́ за престолонасле́дие ж. | der Erbfolgekrieg мн.ч.: die Erbfolgekriege | ||||||
| война́ на истоще́ние ж. | der Abnutzungskrieg мн.ч.: die Abnutzungskriege | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| воин | |||||||
| война́ (Существительное) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| идти́нсв войно́й (на кого́-л.) пойти́св войно́й (на кого́-л.) | sichAkk. bekriegen | bekriegte, bekriegt | | ||||||
| идти́нсв войно́й (на кого́-л.) пойти́св войно́й (на кого́-л.) | (gegen jmdn.) zu Felde ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| веду́щий войну́ прил. | kriegführend | ||||||
| ра́ненный на войне́ прил. | kriegsbeschädigt | ||||||
| в связи́ с войно́й нар. | kriegsbedingt прил. | ||||||
| жа́ждущий войны́ прил. [ЛИТ.] | kriegslüstern | ||||||
| подгото́вленный к войне́ прил. [ВОЕН.] | kriegstüchtig | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| компенсацио́нные субси́дии ли́цам, поне́сшим материа́льный уще́рб во вре́мя войны́ - ФРГ | die Ausgleichsleistungen | ||||||
| гото́виться к выжива́нию в усло́виях я́дерной войны́, стихи́йных бе́дствий и т. п. | preppen | preppte, gepreppt | | ||||||
| компенса́ция уще́рба и убы́тков, причинённых войно́й и её после́дствиями в послевое́нный пери́од [ЮР.] | der Lastenausgleich мн.ч.: die Lastenausgleiche | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Оди́н в по́ле не во́ин. - посл. | Einer ist keiner. | ||||||
| Они́ вы́ступили про́тив нача́ла но́вой войны́. | Sie sind gegen einen neuen Krieg aufgetreten. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| империалисти́ческая война́ [ИСТ.] | imperialistischer Krieg | ||||||
| война́ до после́днего | Krieg bis aufs Äußerste | ||||||
| война́ с примене́нием а́томного (также: я́дерного), биологи́ческого и хими́ческого ору́жия [ВОЕН.] | atomarer, biologischer und chemischer Krieg [сокр.: ABC-Krieg] | ||||||
| исхо́д войны́ | der Ausgang des Krieges | ||||||
| нача́ло войны́ | Ausbruch des Krieges | ||||||
| объяви́тьсв войну́ (кому́-л.) | (jmdm.) den Krieg erklären | ||||||
| предотвраще́ние войны́ | Abwendung des Krieges | ||||||
| проигра́тьсв войну́ | einen Krieg verlieren | ||||||
| развяза́тьнсв войну́ | einen Krieg entfesseln | ||||||
| развяза́тьсв войну́ | einen Krieg anstiften | ||||||
| развяза́тьсв войну́ | einen Krieg anzetteln | ||||||
| в го́ды войны́ | in den Kriegszeiten | ||||||
| на гра́ни войны́ | am Rande des Krieges | ||||||
| подстрека́тельство к войне́ | Aufhetzung zum Krieg | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| вина́, вино́, винт, вой, война́, Во́н, вонь, звон, оди́н, Оди́н, О́дин, свой, Твой, твой | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






