Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| проявля́тьнсв (что-л.) - каки́е-л. ка́чества прояви́тьсв (что-л.) - каки́е-л. ка́чества | (etw.Akk.) beweisen | bewies, bewiesen | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) - како́е-л. ка́чество и т. п. прояви́тьсв (что-л.) - како́е-л. ка́чество и т. п. | (etw.Akk.) entwickeln | entwickelte, entwickelt | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) - обнару́живать прояви́тьсв (что-л.) - обнару́жить | (etw.Akk.) zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) прояви́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) an den Tag legen | legte, gelegt | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) прояви́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) aufweisen | wies auf, aufgewiesen | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) прояви́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) offenbaren | offenbarte, offenbart | | ||||||
| проявля́тьнсв себя́ прояви́тьсв себя́ | in Erscheinung treten | trat, getreten | | ||||||
| проявля́тьнсв себя́ (кем-л./чем-л.) прояви́тьсв себя́ (кем-л./чем-л.) | sichAkk. (als jmd./etw.) bewähren | bewährte, bewährt | | ||||||
| проявля́тьнсв себя́ (кем-л./чем-л.) прояви́тьсв себя́ (кем-л./чем-л.) | sichAkk. (als jmd./etw.) zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л. по отноше́нию к кому́-л.) - чу́вство, отноше́ние прояви́тьсв (что-л. по отноше́нию к кому́-л.) - чу́вство, отноше́ние | (jmdm. etw.Akk.) entgegenbringen | brachte entgegen, entgegengebracht | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) - како́е-л. чу́вство прояви́тьсв (что-л.) - како́е-л. чу́вство | (etw.Akk.) bekunden | bekundete, bekundet | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) - напр., чу́вства прояви́тьсв (что-л.) - напр., чу́вства | (etw.Akk.) äußern | äußerte, geäußert | | ||||||
| проявля́тьнсв (что-л.) - понима́ние, му́жество и т. п. прояви́тьсв (что-л.) - понима́ние, му́жество и т. п. | (etw.Akk.) aufbringen | brachte auf, aufgebracht | | ||||||
| проявля́тьнсв забо́ту (о ком-л.) прояви́тьсв забо́ту (о ком-л.) | sichDat. (jmdn.) angelegen sein lassen | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| жела́ние прояви́ть себя́ ср. | das Geltungsbedürfnis мн.ч.: die Geltungsbedürfnisse | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| прояви́тьсв инициати́ву (в чём-л.) | (etw.Akk.) in Anregung bringen | ||||||
| прояви́тьсв инициати́ву | die Initiative ergreifen | ||||||
| прояви́тьсв снисходи́тельность (в чём-л., по отноше́нию к кому́-л., чему́-л.) | (bei jmdm./etw.Dat.) ein Auge zudrücken | ||||||
| прояви́тьсв хара́ктер | seinen (или: ihren) Mann stehen | ||||||
| прояви́тьсв понима́ние (к кому́-л./чему́-л.) | Verständnis zeigen | ||||||
| прояви́тьсв хара́ктер | ihre Frau stehen - gendergerechte Variante von "seinen Mann stehen" | ||||||
| прояви́тьсв до́брую во́лю | guten Willen bekunden | ||||||
| прояви́тьсв осо́бое уваже́ние (к кому́-л.) | (jmdm.) eine besondere Reverenz erweisen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| выка́зывать, проявля́ть, выража́ть, изъявля́ть, яви́ть, обнару́жить, вы́разить, показа́ть, вы́казать, изъяви́ть, обнару́живать, явля́ть, пока́зывать | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| wir bitten um Verständnis | Последнее обновление 15 апр. 10, 11:27 | |
| Abschluss einer E-Mail/eines Schreibens | 17 Ответы | |






