Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
на де́ле нар. | praktisch | ||||||
ме́жду де́лом нар. | nebenbei | ||||||
ме́жду де́лом нар. | zwischendurch | ||||||
ме́жду де́лом нар. | zwischenher | ||||||
по дела́м | geschäftlich | ||||||
по де́лу | geschäftlich | ||||||
ме́жду де́лом нар. | zwischendrin [разг.] | ||||||
в са́мом де́ле нар. | förmlich | ||||||
в са́мом де́ле нар. | tatsächlich | ||||||
в са́мом де́ле нар. | wirklich | ||||||
на са́мом де́ле нар. | tatsächlich | ||||||
на са́мом де́ле нар. | wirklich | ||||||
заме́шанный в де́ле гл. обр. [ЮР.] прил. | betroffen | ||||||
в са́мом де́ле нар. | wahrhaftig |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
деле | |||||||
де́ло (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
де́ло ср. | das Geschäft мн.ч.: die Geschäfte | ||||||
де́ло ср. | der Job мн.ч.: die Jobs английский | ||||||
де́ло ср. | die Sache мн.ч.: die Sachen | ||||||
де́ло ср. | die Tat мн.ч.: die Taten | ||||||
де́ло ср. - рабо́та, заня́тие | die Arbeit мн.ч. | ||||||
де́ло ср. | die Angelegenheit мн.ч.: die Angelegenheiten | ||||||
де́ло ср. | das Unternehmen мн.ч.: die Unternehmen | ||||||
де́ло ср. | das Werk мн.ч.: die Werke | ||||||
де́ло ср. - докуме́нт | die Akte мн.ч.: die Akten | ||||||
де́ло ср. [ЮР.] | der Prozess мн.ч.: die Prozesse | ||||||
де́ло ср. | die Aktion мн.ч.: die Aktionen | ||||||
де́ло ср. | das Anliegen мн.ч.: die Anliegen | ||||||
де́ло ср. | die Ausrichtung мн.ч.: die Ausrichtungen | ||||||
де́ло ср. | die Entreprise |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
В чём де́ло? | Was ist los? | ||||||
В чём де́ло? | Was gibt's? | ||||||
В чём де́ло? | Worum geht es? | ||||||
В чём де́ло? | Worum handelt es sich? | ||||||
В чём же де́ло? | Woran liegt es? | ||||||
За де́ло! | Immer drauflos! | ||||||
В чём де́ло? | Was liegt an? [разг.] | ||||||
В са́мом де́ле? | Echt jetzt? | ||||||
В э́том де́ле у него́ есть не́который о́пыт. | Er hat einige Erfahrung darin. | ||||||
На са́мом де́ле его́ зва́ли совсе́м ина́че. | Eigentlich hieß er ganz anders. | ||||||
Он опереди́л меня́ в э́том де́ле. | Er ist mir in dieser Sache zuvorgekommen. | ||||||
Он представля́ет всё в бо́лее мра́чном све́те, чем есть на са́мом де́ле. | Er macht alles ärger, als es wirklich ist. | ||||||
Постара́йся незаме́тно разузна́ть у него́ что́-нибудь об э́том де́ле. | Horche ihn doch über diese Sache etwas aus. | ||||||
Он прояви́л чутьё в э́том де́ле. | Er hat die richtige Antenne dafür gehabt. [разг.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
За де́ло! | Angefasst! | ||||||
к де́лу | ad rem латынь | ||||||
относи́тельно э́того де́ла | diese Sache anbetreffend | ||||||
по како́му де́лу? | in welcher Angelegenheit? | ||||||
к де́лу - поме́тка о приобще́нии бума́ги к де́лу | ad acta латынь | ||||||
Ну и дела́! [разг.] | Au Backe! [разг.] | ||||||
Ну и дела́! [разг.] | Mannomann! [разг.] | ||||||
в са́мом де́ле | in der Tat | ||||||
в са́мом де́ле | in Wirklichkeit | ||||||
докуме́нты в де́ле подтвержда́ют, что ... | es ist aktenkundig, dass ... | ||||||
де́ло Мю́ллера | die Affäre Müller | ||||||
ги́блое де́ло | hoffnungslose Sache | ||||||
заверши́тьсв де́ло | einer Sache das Siegel aufdrücken | ||||||
отложи́тьнсв де́ло | (etw.Akk.) ad acta legen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
испы́тыватьнсв (в де́ле) (что-л.) испыта́тьсв (в де́ле) (что-л.) | (etw.Akk.) ausproben | probte aus, ausgeprobt | | ||||||
испы́тыватьнсв (в де́ле) (что-л.) испыта́тьсв (в де́ле) (что-л.) | (etw.Akk.) ausprobieren | probierte aus, ausprobiert | | ||||||
возбужда́тьнсв де́ло (про́тив кого́-л.) возбуди́тьсв де́ло (про́тив кого́-л.) | jmdn. belangen | belangte, belangt | | ||||||
име́тьнсв де́ло (с кем-л./чем-л.) | sichAkk. (mit jmdm./etw.Dat.) abgeben | gab ab, abgegeben | | ||||||
име́тьнсв де́ло (с кем-л./чем-л.) | sichAkk. (mit jmdm./etw.Dat.) befassen | befasste, befasst | | ||||||
име́тьнсв де́ло (с кем-л./чем-л.) | (mit jmdm./etw.Dat.) zu tun haben | ||||||
бра́тьсянсв за (како́е-л.) де́ло взя́тьсясв за (како́е-л.) де́ло | sichAkk. einer Sache annehmen | ||||||
бра́тьсянсв за де́ло взя́тьсясв за де́ло | (mit etw.Dat.) durchstarten | startete durch, durchgestartet | [разг.] | ||||||
возбужда́тьнсв де́ло (про́тив кого́-л.) [ЮР.] возбуди́тьсв де́ло (про́тив кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) eine Klage anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
запа́рыватьнсв де́ло [разг.] запоро́тьсв де́ло [разг.] | abkacken | kackte ab, abgekackt | [груб.] | ||||||
подшива́тьнсв к де́лу (что-л.) подши́тьсв к де́лу (что-л.) | (etw.Akk.) ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
приступа́тьнсв к де́лу приступи́тьсв к де́лу | an die Arbeit gehen | ging, gegangen | | ||||||
приступа́тьнсв к де́лу приступи́тьсв к де́лу | ans Werk gehen | ging, gegangen | | ||||||
приступа́тьнсв к де́лу приступи́тьсв к де́лу | sichAkk. an die Arbeit machen |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
правовы́е положе́ния, регули́рующие тамо́женное де́ло [ЮР.] | das Zollrecht мн.ч. | ||||||
вопро́с, де́ло, каса́ющиеся федера́льных земе́ль | die Ländersache | ||||||
гражда́нское де́ло, по кото́рому одна́ из сторо́н освобождена́ от упла́ты суде́бных изде́ржек и́з-за бе́дности [ЮР.] | die Armensache | ||||||
выделе́ние судо́м де́ла в отде́льное произво́дство [ЮР.] | die Prozesstrennung мн.ч.: die Prozesstrennungen | ||||||
учрежде́ние, кото́рому пору́чено веде́ние де́ла | das Abwicklungsamt мн.ч.: die Abwicklungsämter | ||||||
учрежде́ние, кото́рому пору́чено веде́ние де́ла | die Abwicklungsinstanz | ||||||
единоли́чное реше́ние судьи́ по уголо́вному де́лу, вы́несенное в поря́дке сумма́рного судопроизво́дства [ЮР.] | der Strafbefehl мн.ч.: die Strafbefehle | ||||||
извеще́ние учрежде́ния о переда́че поступи́вшего к нему́ де́ла по принадле́жности друго́му учрежде́нию [ЮР.] | die Abgabenachricht | ||||||
учрежде́ние, кото́рому пору́чено доведе́ние до конца́ како́го-л. де́ла [ЮР.] | die Abwicklungsinstanz | ||||||
часть пригово́ра по уголо́вному де́лу, в кото́рой реша́ется вопро́с об удовлетворе́нии гражда́нского и́ска потерпе́вшего [ЮР.] | das Adhäsionsurteil |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
де́ла, делёж, деле́ц, де́ло, Де́ло, е́ле, еле́й, Еле́ц, еле́ц, желе́, реле́, уде́л |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
практи́чески, делово́й, практи́чный, практи́ческий, пра́ктике |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
проверить его в деле | Последнее обновление 19 апр. 21, 20:02 | |
Ist der zweite Satz hier sexuell? "Я с тобой согласна, он очень сладкий | 2 Ответы | |
в этом деле есть своя загвоздка - die Sache hat einen Haken | Последнее обновление 12 нояб. 11, 21:26 | |
Пример: Задание было вроде простое, но с заковыкой. Опр | 0 Ответы |