Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (mit etw.Dat.) beginnen | begann, begonnen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (etw.Akk.) ergreifen | ergriff, ergriffen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) - прибега́ть к чему́-л. взя́тьсясв (за что-л.) - прибе́гнуть к чему́-л. | (zu etw.Dat.) greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за кого́-л./что-л.) взя́тьсясв (за кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. anfassen | fasste an, angefasst | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (an etw.Akk.) herangehen | ging heran, herangegangen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (etw.Akk.) angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (etw.Akk.) anpacken | packte an, angepackt | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (etw.Akk.) unternehmen | unternahm, unternommen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | (an etw.Akk.) darangehen | ging daran, darangegangen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) взя́тьсясв (за что-л.) | sichAkk. über etw.Akk. hermachen | machte her, hergemacht | | ||||||
| бра́тьсянсв - сде́лать что-л. взя́тьсясв - сде́лать что-л. | sichAkk. anheischig machen | machte, gemacht | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) - брать на себя́ взя́тьсясв (за что-л.) - брать на себя́ | (etw.Akk.) auf sichAkk. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) - за како́е-л. де́ло взя́тьсясв (за что-л.) - за како́е-л. де́ло | (etw.Akk.) packen | packte, gepackt | | ||||||
| бра́тьсянсв (за что-л.) - обя́зываться взя́тьсясв (за что-л.) - обяза́ться | sichAkk. (zu etw.Akk.) verpflichten | verpflichtete, verpflichtet | | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| реши́тельно беру́щийся за де́ло прил. | zupackend | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бра́тьсянсв дока́зывать (что-л.) | den Beweis antreten | ||||||
| бра́тьсянсв за ста́рое - возвраща́ться к ста́рым привы́чкам | zurückfallen | fiel zurück, zurückgefallen | | ||||||
| пра́вильно бра́тьсянсв за де́ло | eine Sache richtig anfassen | ||||||
| пра́вильно бра́тьсянсв за де́ло | eine Sache richtig anpacken | ||||||
| сме́ло бра́тьсянсв за де́ло | einen herzhaften Anlauf machen | ||||||
| рья́но бра́тьсянсв за рабо́ту | drauflosarbeiten | arbeitete drauflos, drauflosgearbeitet | [разг.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он берётся суди́ть други́х. | Er wirft sich zum Richter auf. | ||||||
| Я не беру́сь суди́ть об э́том. | Ich maße mir kein Urteil darüber an. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| схва́тывать, приступа́ть, ца́пать, ца́пнуть, схва́тываться, приступи́ть, хвата́ть, приня́ться, хвата́ться, принима́ться, схвати́ть, взя́ться, схвати́ться | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






