Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сда́ча ж. - де́ньги | der Rest мн.ч.: die Reste | ||||||
| сда́ча ж. - де́ньги | das Wechselgeld мн.ч. | ||||||
| сда́ча ж. | die Abgabe мн.ч.: die Abgaben | ||||||
| сда́ча ж. | die Ablieferung мн.ч.: die Ablieferungen | ||||||
| сда́ча ж. - гру́за, това́ра | die Auslieferung мн.ч.: die Auslieferungen | ||||||
| сда́ча ж. - де́ньги | das Rückgeld мн.ч.: die Rückgelder | ||||||
| сда́ча ж. - пи́сем, багажа́ и т. п. | die Aufgabe мн.ч.: die Aufgaben | ||||||
| сда́ча ж. - экза́мена | die Ablegung мн.ч.: die Ablegungen | ||||||
| сда́ча ж. [ВОЕН.] | die Ergebung мн.ч. нет | ||||||
| сда́ча гл. обр. [СПОРТ] ж. | die Aufgabe мн.ч.: die Aufgaben [шахматы] | ||||||
| сда́ча ж. - напр., кре́пости проти́внику [ВОЕН.] | die Übergabe мн.ч.: die Übergaben | ||||||
| сда́ча ж. - тиража́ [ТИП.] | die Auslieferung мн.ч.: die Auslieferungen | ||||||
| сда́ча внаём ж. | das Vermieten мн.ч. нет | ||||||
| сда́ча внаём ж. | die Vermietung мн.ч.: die Vermietungen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Без сда́чи, пожа́луйста. | Stimmt so. | ||||||
| Сда́чу оста́вьте себе́. | Stimmt so. | ||||||
| Сда́чи не ну́жно. | Stimmt so. | ||||||
| Докуме́нты о сда́че экза́менов, е́сли таковы́е име́ются, сле́дует приложи́ть. | Nachweise über allenfalls abgelegte Prüfungen sind beizulegen. | ||||||
| Пригото́вьте де́ньги за прое́зд без сда́чи. | Bitte das Fahrgeld abgezählt bereithalten. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| получа́тьнсв сда́чу (с чего́-л.) получи́тьсв сда́чу (с чего́-л.) | (etw.Akk.) herausbekommen | bekam heraus, herausbekommen | | ||||||
| получа́тьнсв сда́чу также [перен.] получи́тьсв сда́чу также [перен.] | (etw.Akk.) zurückbekommen | bekam zurück, zurückbekommen | также [перен.] | ||||||
| дава́тьнсв сда́чу (кому́-л.) датьсв сда́чу (кому́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) zurückgeben | gab zurück, zurückgegeben | - Wechselgeld | ||||||
| дава́тьнсв сда́чу (кому́-л., с чего́-л.) датьсв сда́чу (с чего́-л., кому́-л.) | (etw.Akk.) herausgeben | gab heraus, herausgegeben | - Wechselgeld | ||||||
| получа́тьнсв сда́чу (с чего́-л.) получи́тьсв сда́чу (с чего́-л.) | etw.Akk. rausbekommen | bekam raus, rausbekommen | [разг.] | ||||||
| дава́тьнсв сда́чу (кому́-л., с чего́-л.) датьсв сда́чу (кому́-л., с чего́-л.) | (etw.Akk.) rausgeben | gab raus, rausgegeben | [разг.] - Wechselgeld | ||||||
| демонти́роватьсв/нсв с це́лью сда́чи на слом (что-л.) - су́дно, автомоби́ль | (etw.Akk.) abwracken | wrackte ab, abgewrackt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| сда́ча кре́пости [ВОЕН.] | Auslieferung der Festung | ||||||
| сда́ча проду́кции с пе́рвого предъявле́ния | Auslieferung der Produktion ohne Beanstandung | ||||||
| сда́ча това́рных оста́тков [КОММ.] | Abgabe von Warenbeständen | ||||||
| купи́тьсв на сда́чу (что-л.) | (etw.Akk.) für den Rest kaufen | ||||||
| датьсв сда́чу со ста е́вро | auf hundert Euro zurückgeben | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| переда́ча, вы́дача, о́тпуск, экстради́ция, вруче́ние, поста́вка, доста́вка, капитуля́ция | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






