Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ahora adv. | jetzt | ||||||
| ahora adv. | nun - jetzt | ||||||
| ahora que | jetzt, dass | ||||||
| desde ahora | ab sofort | ||||||
| hasta ahora | bis jetzt | ||||||
| hasta ahora | bislang | ||||||
| hasta ahora | bisher | ||||||
| hasta ahora | bisherig | ||||||
| por ahora | einstweilen | ||||||
| por ahora | erst mal | ||||||
| por ahora | vorerst | ||||||
| por ahora | vorläufig | ||||||
| por ahora | zunächst adv. | ||||||
| por ahora | fürs Erste | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ahora como antes | nach wie vor | ||||||
| ¡Ahora caigo! | Jetzt verstehe ich! | ||||||
| ¡Ahora voy! | Ich komme sofort! | ||||||
| ¡Hasta ahora! | Bis gleich! | ||||||
| ¡Ahora más que nunca! | Jetzt erst recht! | ||||||
| ¡Ahora más que nunca! | Jetzt mehr denn je! | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ahora caigo. [fig.] | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
| Ahora lo entiendo. | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
| Ahora te aguantas. [col.] | Da musst du jetzt leider durch. | ||||||
| Ahora toca geografía. | Jetzt ist Geografie dran. | ||||||
| Ahora tienes que dar la cara. | Jetzt musst du die Schwierigkeiten auf dich nehmen. | ||||||
| Ahora se pone mi hermano. - al teléfono | Ich gebe meinen Bruder dir. - am Telefon | ||||||
| Ahora lo he pillado. | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
| Ahora lo veo claro. | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
| Ahora tienes que apechugar con ello. [col.] | Da musst du jetzt leider durch. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| ágora, aorta, azora, chora, honra, hora, horas, horca, horda, horma | Agora, Ahorn, Aorta, Thora |
Publicidad






