Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el arroz [BOT.] - pl.: los arroces | der Reis pl. | ||||||
| el retoño | das Reis pl.: die Reiser | ||||||
| el vástago | das Reis pl.: die Reiser | ||||||
| la ramita | das Reis pl.: die Reiser - kleiner, dünner Zweig | ||||||
| las terrazas de arroz f. pl. [GEOG.] | die Reisterrassen | ||||||
| juego de las sillas (musicales) [DEP.] | Reise nach Jerusalem pl.: die Reisen - Spiel | ||||||
| arroz caldoso [CULIN.] | Reis mit Brühe | ||||||
| arroz de montaña [CULIN.] | Reis mit Fleisch | ||||||
| arroz de conejo [CULIN.] | Reis mit Kaninchen | ||||||
| arroz de bacalao [CULIN.] | Reis mit Stockfisch | ||||||
| el congrí (Lat. Am.: Cuba) | Reis mit Bohnen | ||||||
| arroz descascarillado [CULIN.] | geschälter Reis | ||||||
| arroz sin cáscara [CULIN.] | geschälter Reis | ||||||
| arroz pulido [CULIN.] | glasierter Reis | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrocero, arrocera adj. | Reis... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reír | lachen | lachte, gelacht | | ||||||
| desplazarse | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| viajar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| caminar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| reírse de algo (o: alguien) | jmdn./etw. auslachen | lachte aus, ausgelacht | | ||||||
| reírse de algo (o: alguien) | jmdn./etw. belachen | belachte, belacht | | ||||||
| reírse de algo | etw.acus. verlachen | verlachte, verlacht | - auslachen | ||||||
| reírse de algo (o: alguien) | jmdn./etw. belächeln | belächelte, belächelt | - spöttisch | ||||||
| rolar [col.] (Lat. Am.: Méx.) - viajar | reisen | reiste, gereist | | ||||||
| reír irónicamente | feixen | feixte, gefeixt | | ||||||
| reírse taimadamente | sichdat. ins Fäustchen lachen | ||||||
| reír a carcajadas | lauthals loslachen | lachte los, losgelacht | | ||||||
| reír a medias | kichern | kicherte, gekichert | | ||||||
| reírse con ganas | herzhaft lachen | lachte, gelacht | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Buen viaje! | Gute Reise! | ||||||
| reír a la sordina | sichdat. ins Fäustchen lachen | ||||||
| reírse de su propia sombra [fig.] | über seinen Schatten springen [fig.] | ||||||
| reírse para sus adentros [fig.] | in sichacus. hineinlachen | ||||||
| reírse para sus adentros [fig.] | sichacus. ins Fäustchen lachen [fig.] | ||||||
| morderse los labios para no reír | sichacus. das Lachen verbeißen | ||||||
| El que/Quien ríe el último, ríe mejor. | Wer zuletzt lacht, lacht am besten. | ||||||
| Medio mundo se ríe del otro medio. | Die Hälfte der Welt lacht die andere Hälfte aus. | ||||||
| soltar el trapo [col.] - echarse a reír | loslachen | lachte los, losgelacht | | ||||||
| soltar el trapo [fig.] poco frecuente - empezar a reír | auflachen | lachte auf, aufgelacht | - plötzlich kurz lachen | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Todavía tenemos que planificar nuestro próximo viaje. | Wir müssen noch unsere nächste Reise vorplanen. | ||||||
| El jefe está de viaje. | Der Chef ist auf Reisen. | ||||||
| Se le antojó viajar por el mundo. | Ihn überkam die Lust um die Welt zu reisen. | ||||||
| El río se salió de madre. | Der Fluss trat über die Ufer. | ||||||
| Toni viaja por Australia. | Toni reist in Australien herum. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| beis, gres, gris, iris, neis, reír, remís, reps, res, risa, seis, tres, Tres, tris | Brei, drei, Drei, eins, Eins, Eis, frei, greis, Greis, Iris, Kreis, Preis, Reif, reif, Reih, Reim, rein, Rein, Reise, Reiß, Reiz, Remis, Rest, Ries, Rips, Riss, Rist |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Schössling, Zweiglein, Reispflanze, Reisgericht | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Wenn in China ist ein Sack Reis umfällt | Último comentario: 23 Sep 09, 10:35 | |
| http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~In%20China%20ist%20ein%20Sack%20Reis… | 12 comentario(s) | |
| Lachst Du mich an oder aus? | Último comentario: 17 Abr 10, 02:12 | |
| Lachst Du mich an oder aus? wie könnte man das auf Spanisch sagen? Danke | 37 comentario(s) | |






