Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la duda - sobre algo (o: alguien) | der Zweifel pl.: die Zweifel - an jmdm./etw. | ||||||
la duda | die Unschlüssigkeit pl. | ||||||
la duda | die Bedenken pl., sin sing. | ||||||
duda justificada [JUR.] | berechtigter Zweifel | ||||||
duda de sí mismo - usado más en plural | der Selbstzweifel usado más en plural: die Selbstzweifel | ||||||
la inseguridad - duda | der Zweifel pl.: die Zweifel |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
duda | |||||||
dudar (Verbo) |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en duda | im Zweifel | ||||||
sin duda | zweifellos | ||||||
sin duda | ohne Zweifel | ||||||
sin duda | außer Zweifel | ||||||
sin duda | zwar adv. | ||||||
sin duda alguna | zweifellos | ||||||
sin duda alguna | allerdings adv. | ||||||
sin duda alguna | bombensicher adj. | ||||||
sin duda alguna | zweifelsohne adv. | ||||||
por las dudas (Lat. Am.: Argent.) | für alle Fälle | ||||||
por las dudas (Lat. Am.: Argent.) | sicherheitshalber adv. | ||||||
por las dudas (Lat. Am.: Argent.) | vorsichtshalber | ||||||
sin duda ninguna | zweifellos | ||||||
fuera de duda | außer Frage | ||||||
en caso de duda | im Zweifelsfall | ||||||
sin lugar a duda | zweifelsfrei adv. | ||||||
sin lugar a duda | zweifelsohne adv. |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dudar de algo (o: alguien) | an jmdm./etw. zweifeln | zweifelte, gezweifelt | | ||||||
dudar | sichdat. unschlüssig sein | ||||||
dudar de alguien | jmdn. verdächtigen | verdächtigte, verdächtigt | | ||||||
dudar de alguien | jmdm. misstrauen | misstraute, misstraut | | ||||||
dudar algo | etw.acus. anzweifeln | zweifelte an, angezweifelt | | ||||||
dudar algo | etw.acus. bezweifeln | bezweifelte, bezweifelt | | ||||||
desvanecer dudas | Zweifel zerstreuen | zerstreute, zerstreut | | ||||||
ofrecer dudas | Zweifel auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
estar fuera de toda duda | über jeden Zweifel erhaben sein | war, gewesen | | ||||||
poner algo en duda | etw.acus. anzweifeln | zweifelte an, angezweifelt | | ||||||
poner algo en duda | etw.acus. infrage (también: in Frage) stellen | stellte, gestellt | | ||||||
poner algo en duda | etw.acus. in Zweifel ziehen | zog, gezogen | |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
expresar duda | Zweifel ausdrücken | ||||||
no cabe duda de que ... | es besteht kein Zweifel, dass ... |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No me cabe duda que ... | Ich bin mir sicher, dass ... | ||||||
No cabe duda. | Es besteht kein Zweifel daran. | ||||||
No hay motivos para dudar de su proyecto. | Es gibt keinen Grund, sein Projekt in Frage zu stellen. | ||||||
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto conmigo. | Falls Sie noch weitere Fragen haben, zögern Sie nicht, mich anzurufen. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
Buda, dada, deuda, dual, dudar, dula, duna, muda, ruda | dual, Dual, Duar, Dura, Urda |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
indudablemente, luego, impepinable |
Publicidad