Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el lance - lanzar | das Auswerfen sin pl. | ||||||
| el lance - lanzar | das Werfen sin pl. | ||||||
| el lance - lanzar | der Wurf pl.: die Würfe | ||||||
| el lance - momento difícil | gefährliche Lage | ||||||
| el lance - momento difícil | kritische Situation | ||||||
| el lance - pelea, riña | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| el lance - pelea, riña | der Zwist pl.: die Zwiste | ||||||
| el lance - pesca | der Fischzug pl.: die Fischzüge | ||||||
| el lance - situación o circunstancia real o ficticia | die Begebenheit pl.: die Begebenheiten | ||||||
| el lance - situación o circunstancia real o ficticia | das Ereignis pl.: die Ereignisse | ||||||
| el lance - situación o circunstancia real o ficticia | der Vorfall pl.: die Vorfälle | ||||||
| el lance - situación o circunstancia real o ficticia | der Zwischenfall pl.: die Zwischenfälle | ||||||
| el lance - pesca | der Fischfang pl. - mit Netz | ||||||
| el lance [LIT.] | dramatischer Höhepunkt | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| free lance m./f. inglés | freiberuflich | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lanzar un órdago [fig.] | eine Kampfansage machen | machte, gemacht | también: [fig.] | ||||||
| lanzarse en bomba [col.] | eine Arschbombe machen | machte, gemacht | [col.] | ||||||
| lanzarse en bomba [col.] | eine Arschbombe springen | sprang, gesprungen | [col.] | ||||||
| lanzar un órdago a algo (o: alguien) [fig.] | jmdn./etw. herausfordern | forderte heraus, herausgefordert | | ||||||
| lanzarse a la piscina [col.] [fig.] | ins kalte Wasser springen [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| acontecimiento, incidente | |
Publicidad






