Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
taper qc. [INFORM.] | etw.acc. tippen | tippte, getippt | | ||||||
taper dans qc. - ballon | etw.acc. kicken | kickte, gekickt | - z. B. einen Ball | ||||||
se taper | sichacc. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
taper (sur) qn. | jmdn. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
taper (sur) qn. | jmdn. verhauen | verhaute, verhauen | | ||||||
taper (sur) qn. | jmdn. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
taper qn. | jmdn. puffen | puffte, gepufft | - i. S. v.: freundschaftlich, leicht anstoßen | ||||||
s'en taper de qn. (ou : qc.) [fam.] | jmd./etw. ist jmdm. wurst (aussi : wurscht) [fam.] | ||||||
s'en taper de qn. (ou : qc.) [fam.] | auf jmdn./etw. pfeifen | pfiff, gepfiffen | | ||||||
taper qc. à qn. [fam.] | etw.acc. von jmdm. schnorren | schnorrte, geschnorrt | [fam.] | ||||||
taper qn. [fam.] - argent | jmdn. anpumpen | pumpte an, angepumpt | [fam.] | ||||||
se taper qn. (ou : qc.) [fam.] - obligation désagréable | sichacc. mit jmdm./etw.dat. abplagen | ||||||
se taper qc. [fam.] - objet lourd | sichacc. mit etw.dat. abasten | astete ab, abgeastet | - schwerer Gegenstand; salopp für: sich abplagen | ||||||
taper qc. [INFORM.] | etw.acc. eintippen | tippte ein, eingetippt | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
taper dans le ballon | den Ball kicken | ||||||
(se) taper l'incruste + indication de lieu [fam.] | + indication de lieu hereinplatzen | platzte herein, hereingeplatzt | [fam.] | ||||||
taper dans le mille [fam.] | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
taper dans le mille [fig.] [fam.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
taper dans le mille [fig.] [fam.] | den Nagel auf den Kopf treffen [fig.] | ||||||
taper sur le dos de qn. [fig.] [fam.] | über jmdn. herziehen | zog her, hergezogen | [fam.] | ||||||
taper dans l'œil de qn. [fam.] | es jmdm. angetan haben [fig.] | ||||||
taper dans l'œil de qn. [fam.] | jmdm. ins Auge stechen [fig.] | ||||||
taper dans le tas [fig.] | blindlings drauflosschlagen | schlug drauflos, drauflosgeschlagen | [fam.] | ||||||
taper sur le ventre à qn. [fig.] [fam.] | sichacc. bei jmdm. anbiedern | ||||||
taper du pied [fam.] - énervement | (mit dem Fuß) aufstampfen | ||||||
taper sur le système à qn. [fig.] [arg.] | jmdm. auf den Geist gehen [fig.] [fam.] | ||||||
taper sur le système à qn. [fig.] [arg.] | jmdm. auf den Keks gehen [fig.] [fam.] | ||||||
taper sur le système à qn. [fig.] [arg.] | jmdm. auf die Nerven fallen [fig.] [fam.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ils se tapaient sur les cuisses. | Sie schlugen sich auf die Schenkel. | ||||||
Il me tape sur le système ! | Er geht mir auf den Keks! | ||||||
Si vous tapez l'adresse à la main, veillez bien à ce que l'adresse ne contienne que des lettres minuscules. | Falls Sie die Adresse von Hand abtippen, achten Sie bitte darauf, dass die Adresse ausschließlich aus Kleinbuchstaben besteht. | ||||||
Tu me tapes sur les nerfs. | Du gehst mir auf den Wecker. | ||||||
Tu me tapes sur le système. | Du fällst mir auf den Wecker. | ||||||
Tu me tapes sur le système. | Du gehst mir auf den Wecker. | ||||||
Il m'a tapé de 50 balles. [fam.] | Er hat 50 Franc von mir gepumpt. [fam.] |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
apéro, étape, laper, râper, saper, taler, tape, tapé, tapée, tapeur, tapir, tarer, Taser, tâter, taupe, taxer, toper, typer | aper, Apera, Kaper, Taler, Tapfe, tapfer, Tapir, taupe |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
cogner |
Publicité