Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 高 [高] gāo | hoch Adj. | ||||||
| 高度 [高度] gāodù | hoch - hochgradig Adj. | ||||||
| 乔 [喬] qiáo | hoch - hoch gewachsen Adj. | ||||||
| 大额 [大額] dà'é Adj. [FINAN.] | hoch - in beträchtlicher Summe | ||||||
| 轩然 [軒然] xuānrán selten | hoch Adj. | ||||||
| 高等 [高等] gāoděng | höherer | höhere | höheres Adj. - hochrangig | ||||||
| 太 [太] tài | höchster | höchste | höchstes Adj. | ||||||
| 最高 [最高] zuìgāo | höchster | höchste | höchstes Adj. | ||||||
| 更高的 [更高的] gèng gāo de | höherer | höhere | höheres Adj. | ||||||
| 上 [上] shàng | höherer | höhere | höheres Adj. | ||||||
| 高速 [高速] gāosù Adj. | mit hoher Geschwindigkeit Adv. | ||||||
| 上等 [上等] shàngděng Adj. | von hoher Qualität Adv. | ||||||
| 关系重大 [關係重大] guānxì zhòngdà | von hoher Relevanz Adv. | ||||||
| 海上 [海上] hǎishàng [NAUT.] | auf hoher See Adv. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hoher | |||||||
| hoch (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ...的...次方 [...的...次方] ... de ... cì fāng [MATH.] | ... hoch ... [Potenzrechnung] | ||||||
| 霍赫 [霍赫] Huòhè | Hoche - Familienname | ||||||
| 显贵 [顯貴] xiǎnguì | hoher Funktionär | hohe Funktionärin | ||||||
| 上宾 [上賓] shàngbīn | hoher Gast | ||||||
| 大将 [大將] dàjiàng | hoher General | hohe Generalin | ||||||
| 乔木 [喬木] qiáomù [BOT.] | hoher Baum | ||||||
| 大官 [大官] dàguān [ADMIN.] | hoher Beamter | hohe Beamtin | ||||||
| 高官 [高官] gāoguān [ADMIN.] | hoher Beamter | hohe Beamtin | ||||||
| 显官 [顯官] xiǎnguān [HIST.] [POL.] | hoher Beamter | hohe Beamtin | ||||||
| 显宦 [顯宦] xiǎnhuàn [HIST.] [POL.] | hoher Beamter | hohe Beamtin | ||||||
| 卿 [卿] qīng [ADMIN.] [HIST.] | hoher Beamter | ||||||
| 重臣 [重臣] zhòngchén [HIST.] [POL.] | hoher Beamter | ||||||
| 公卿 [公卿] gōngqīng [HIST.] [POL.] | hoher Beamter | ||||||
| 卿 [卿] qīng [ADMIN.] [HIST.] | hoher Hofbeamte | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 崇敬 [崇敬] chóngjìng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 佩服 [佩服] pèifú | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 尊重 [尊重] zūnzhòng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 敬 [敬] jìng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 敬佩 [敬佩] jìngpèi | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 尊奉 [尊奉] zūnfèng | hoch achten transitiv | achtete, geachtet | | ||||||
| 崇尚某人/某物 [崇尚某人/某物] chóngshàng mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 推崇某人/某物 [推崇某人/某物] tuīchóng mǒurén/mǒuwù | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 尚 [尚] shàng | jmdn./etw. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 珍惜某人 [珍惜某人] zhēnxī mǒurén | jmdn. hoch schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| 攀缘 [攀緣] pānyuán auch: 攀援 [攀援] pānyuán [BOT.] | sichAkk. hoch schlingen | schlang, geschlungen | | ||||||
| 火烧眉毛 [火燒眉毛] huǒshāo-méimáo Chengyu | höchst dringlich sein | war, gewesen | | ||||||
| 上涨 [上漲] shàngzhǎng | höher werden | wurde, geworden/worden | - Preise, Werte o. Ä. | ||||||
| 料想某事极有可能发生 [料想某事極有可能發生] liàoxiǎng mǒushì jí yǒu kěnéng fāshēng | mit hoher Wahrscheinlichkeit mit etw.Dat. rechnen | rechnete, gerechnet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 平方 [平方] píngfāng [MATH.] | hoch zwei | ||||||
| 趾高气扬 [趾高氣揚] zhǐgāo-qìyáng Chengyu | die Nase hoch tragen [fig.] | ||||||
| 大亨 [大亨] dàhēng [WIRTSCH.] | hohes Tier [fig.] | ||||||
| 权贵 [權貴] quánguì [POL.] | hohes Tier [fig.] | ||||||
| 储蓄 [儲蓄] chǔxù | etw.Akk. auf die hohe Kante legen | ||||||
| 叹为观止 [嘆為觀止] tànwéi-guānzhǐ Chengyu | in den höchsten Tönen loben | ||||||
| 赞叹 [贊嘆] zàntàn | in den höchsten Tönen loben | ||||||
| 积蓄 [積蓄] jīxù [FINAN.] | etw.Akk. auf die hohe Kante legen - sparen | ||||||
| 贮蓄 [貯蓄] zhùxù [FINAN.] | etwas auf die hohe Kante legen [fig.] | ||||||
| 让某人少吃一点 [讓某人少吃一點] ràng mǒurén shǎo chī yīdiǎn [KULIN.] | jmdm. den Brotkorb höher hängen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他发高烧了。 [他發高燒了。] Tā fā gāoshāo le. | Hohes Fieber befiel ihn. Infinitiv: befallen | ||||||
| 是时候做点什么了。 [是時候做點什麼了。] Shì shíhou zuò diǎn shénme le. | Es ist höchste Zeit, etwas zu tun. | ||||||
| 是时候了。 [是時候了。] Shì shíhou le. | Es ist höchste Zeit. | ||||||
| 法官证实证人的可信度很高。 [法官證實證人的可信度很高。] Fǎguān zhèngshí zhèngrén de kěxìndù hěn gāo. | Die Richterin attestierte dem Zeugen ein hohes Maß an Glaubwürdigkeit. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| hǎohē, Huò'ěr, huò'ěr, Huòhè | Hoche, Höhe, Hofer, Hohe, Homer, Häher, Woher, woher |
Werbung






