Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 喜爱 [喜愛] xǐ'ài | mögen transitiv | mochte, gemocht | | ||||||
| 爱好 [愛好] àihào | mögen transitiv | mochte, gemocht | - gerne tun | ||||||
| 喜欢 [喜歡] xǐhuān | mögen | mochte, gemocht | | ||||||
| 想 [想] xiǎng - 想要 [想要] xiǎngyào | mögen Aux. | mochte, gemocht | - im Konjunktiv II | ||||||
| 爱慕 [愛慕] àimù | mögen transitiv | mochte, gemocht | | ||||||
| 想要 [想要] xiǎngyào | mögen Aux. | mochte, gemocht | - im Konjunktiv II | ||||||
| 讨厌 [討厭] tǎoyàn | nicht mögen transitiv | mochte, gemocht | | ||||||
| 心仪 [心儀] xīnyí | jmdn. heimlich mögen | mochte, gemocht | | ||||||
| 惺惺相惜 [惺惺相惜] xīngxīng xiāng xī Chengyu | sichAkk. gegenseitig mögen und bemitleiden (wörtlich: kluge Leute mögen kluge Leute) | -, gemocht | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mag | |||||||
| mögen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我喜欢你。 [我喜歡你。] Wǒ xǐhuān nǐ. | Ich mag dich. Infinitiv: mögen | ||||||
| 我不喜欢你。 [我不喜歡你。] Wǒ bù xǐhuān nǐ. | Ich mag dich nicht. | ||||||
| 我想给手机充值。 [我想給手機充值。] Wǒ xiǎng gěi shǒujī chōngzhí. | Ich möchte das Guthaben vom Handy aufladen. Infinitiv: mögen | ||||||
| 我想叫一辆出租车。 [我想叫一輛出租車。] Wǒ xiǎng jiào yī liàng chūzūchē. | Ich möchte ein Taxi rufen. Infinitiv: mögen | ||||||
| 愿鲜血凝成的朝中友谊万古长青。 [願鮮血凝成的朝中友誼萬古長青。] Yuàn xiānxuè níngchéng de Cháo Zhōng yǒuyì wàngǔ chángqīng. | Möge die mit frischem Blut besiegelte Freundschaft zwischen Nordkorea und China ewig währen. | ||||||
| 我想给手机充电。 [我想給手機充電。] Wǒ xiǎng gěi shǒujī chōngdiàn. | Ich möchte das Handy aufladen. Infinitiv: mögen - mit Strom | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 若要人不知,除非己莫为 [若要人不知,除非己莫為] Ruò yào rén bù zhī, chúfēi jǐ mò wéi | Man soll nichts tun, von dem man möchte, dass es keiner erfährt. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 万事大吉 [萬事大吉] Wànshì dàjí | Möge alles gelingen! | ||||||
| 万事如意 [萬事如意] Wànshì rúyì | Möge alles gelingen! | ||||||
| 万事如意 [萬事如意] Wànshì rúyì | Möge alles werden, wie erhofft! | ||||||
| 阿弥陀佛 [阿彌陀佛] Ēmítuófó | Möge Buddha uns behüten! | ||||||
| 财源广进 [財源廣進] Cáiyuán guǎng jìn | Möge Wohlstand reichlich eintreten! - Gruß zum chinesischen Neujahr | ||||||
| 万事如意 [萬事如意] Wànshì rúyì | Mögen zehntausend Wünsche in Erfüllung gehen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 您找哪位? [您找哪位?] Nín zhǎo nǎ wèi? [TELEKOM.] | Mit wem möchten Sie sprechen? - am Telefon | ||||||
| 祝您福如东海,寿比南山! [祝您福如東海,壽比南山!] Zhù nín fúrúdōnghǎi, shòubǐnánshān! | Möge Ihnen ein glückliches und langes Leben beschieden sein! - Floskel zur Geburtstagsgratulation für einen alten Menschen | ||||||
| 祝您寿比南山! [祝您壽比南山!] Zhù nín shòubǐnánshān! | Möge Ihnen ein langes Leben beschieden sein! - Floskel zur Geburtstagsgratulation für einen alten Menschen | ||||||
| 祝您万寿无疆! [祝您萬壽無疆!] Zhù nín wànshòu wújiāng! | Möge Ihnen ein langes Leben beschieden sein! - Floskel zur Geburtstagsgratulation für einen alten Menschen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| gefällst | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Ich mag dich. | Letzter Beitrag: 28 Jun. 10, 15:17 | |
| Jemanden gern haben. Gibt´s nicht im Finder. | 12 Antworten | |
| 我喜欢你刚睡醒时侯的样子 | Letzter Beitrag: 15 Dez. 08, 09:57 | |
| 我喜欢你刚睡醒时侯的样子 wie sagt man das auf Deutsch?? | 1 Antworten | |
| 你怎的以为我是要你的吗? | Letzter Beitrag: 08 Feb. 11, 13:04 | |
| 你怎的以为我是要你的吗? Ich komm nicht drauf was gemeitn sein soll. Wäre cool wenn ih | 3 Antworten | |







