Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heel | der Absatz Pl.: die Absätze - Schuh | ||||||
| heel | die Ferse Pl.: die Fersen | ||||||
| heel - of shoe [TECH.] | die Hacke Pl.: die Hacken | ||||||
| heel | der Hacken | ||||||
| heel | der Schuhabsatz Pl.: die Schuhabsätze | ||||||
| heel | die Fase Pl.: die Fasen | ||||||
| heel | die Restmenge Pl.: die Restmengen | ||||||
| heel - of a loaf of bread | der Knust Pl.: die Knuste/die Knüste - Brotendstück | ||||||
| heel - foot part in dancing | die Hacke Pl.: die Hacken - Ferse beim Tanzen | ||||||
| heel - the transverse inclination of a vessel due to the action of the wind, a greater weight upon one side, etc., usually transitory [NAUT.] | die Krängung Pl.: die Krängungen | ||||||
| heel [GEOL.] | wasserseitiger Fuß | ||||||
| heel [MUS.] | der Bogenansatz Pl.: die Bogenansätze - Saiteninstrumente | ||||||
| heel [TECH.] | die Gegenspitze Pl.: die Gegenspitzen - Greifer [Nähmaschinen] | ||||||
| heel - of a dam [TECH.] | der Dammfuß Pl.: die Dammfüße | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| down-at-heel auch: down-at-the-heel, down-at-the-heels Adj. | abgerissen | ||||||
| down-at-heel auch: down-at-the-heel, down-at-the-heels Adj. | heruntergekommen | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - shabby, worn Adj. | abgerissen - Kleider | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - shabby, worn Adj. | abgewetzt - Kleider | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - shabby, worn Adj. | zerlumpt - Kleider | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - run down, slovenly Adj. | vergammelt | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - run down Adj. | heruntergekommen | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - shabby Adj. | schäbig | ||||||
| down-and-heel auch: down at heel - impoverished Adj. | verarmt | ||||||
| head over heels | kopfüber Adv. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Heel! | Bei Fuß! - Hundebefehl | ||||||
| to take to one's heels | die Beine in die Hand nehmen | ||||||
| to take to one's heels | das Hasenpanier ergreifen | ||||||
| to take to one's heels | das Weite suchen | ||||||
| to take to one's heels | Reißaus nehmen | ||||||
| to take to one's heels | sichAkk. aus dem Staub (auch: Staube) machen | ||||||
| to take to one's heels | weglaufen | lief weg, weggelaufen | | ||||||
| to take to one's heels | wegrennen | rannte weg, weggerannt | | ||||||
| to cool one's heels [ugs.] [fig.] | sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] [fig.] | ||||||
| to kick one's heels [ugs.] | Däumchen drehen [ugs.] | ||||||
| to kick one's heels [ugs.] | warten | wartete, gewartet | | ||||||
| to kick one's heels [ugs.] | müßig herumstehen | stand herum, herumgestanden | | ||||||
| to kick one's heels [ugs.] | ungeduldig warten | wartete, gewartet | | ||||||
| to kick one's heels (Brit.) [ugs.] | sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He's head over heels in love. | Er ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
| She's head over heels in love. | Sie ist bis über beide Ohren verliebt. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| chee, eel, feel, Feel, ghee, heal, hebe, heed, Hell, hell, helm, helo, help, heme, here, Here, keel, Néel, peel, reel, thee, wheel | edel, Edel, Egel, Ekel, Esel, Ghee, Hebe, Hebel, Hede, Heer, Hefe, Hehl, Heil, heil, Held, Heli, hell, Hell, Helm, Hete, Hexe, Reel |
Werbung







