Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| staff used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| insult (to so.) | die Beleidigung (für jmdn.) Pl.: die Beleidigungen | ||||||
| personnel | das Personal kein Pl. | ||||||
| insult | die Ehrenkränkung Pl.: die Ehrenkränkungen | ||||||
| insult | die Injurie Pl.: die Injurien - bildungssprachlich | ||||||
| employees Pl. | das Personal kein Pl. | ||||||
| workforce auch: work force used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| crew | das Personal kein Pl. | ||||||
| manpower | das Personal kein Pl. | ||||||
| laborAE / labourBE | das Personal kein Pl. | ||||||
| stroke | der Insult Pl.: die Insulte | ||||||
| field service personnel | das Personal kein Pl. - Montage | ||||||
| insult [MED.] | der Insult Pl.: die Insulte | ||||||
| insult - bodily injury [MED.] | die Verletzung Pl.: die Verletzungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to insult so. | insulted, insulted | | jmdn. beleidigen | beleidigte, beleidigt | | ||||||
| to insult so. | insulted, insulted | | jmdn. beschimpfen | beschimpfte, beschimpft | | ||||||
| to staff | staffed, staffed | | mit Personal versorgen | versorgte, versorgt | | ||||||
| to bear an insult | eine Beleidigung ertragen | ||||||
| to trade insults | sichDat. gegenseitig Beleidigungen an den Kopf werfen | ||||||
| to accept insults | Beleidigungen erdulden | erduldete, erduldet | | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note geben | gab, gegeben | | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note verleihen | verlieh, verliehen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personal Adj. | persönlich | ||||||
| personal Adj. | privat | ||||||
| personal Adj. [LING.] | persönlich [Grammatik] | ||||||
| personal Adj. | personenbezogen | ||||||
| personal Adj. | charakterlich | ||||||
| personal Adj. | personengebunden | ||||||
| personal Adj. | intim | ||||||
| personal (to) Adj. | gebunden (an) | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal ausgestattet | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal versehen | ||||||
| short-handed Adj. | knapp an Personal | ||||||
| short-staffed Adj. | knapp an Personal | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personnel Adj. | Personal... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
| all personnel | das gesamte Personal | ||||||
| personal bias in reading analogAE instruments personal bias in reading analogueBE instruments | personell bedingte systematische Abweichungen beim Ablesen analoger Messgeräte | ||||||
| remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
| allowance for personal needs | die Zugabe für persönliche Bedürfnisse | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to add insult to injury | alles noch schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| to add insult to injury | das Ganze noch schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| to add insult to injury | Salz in die Wunden streuen | ||||||
| to add insult to injury | noch einen draufsetzen [ugs.] | ||||||
| all chattels personal | aller persönlicher Sachbesitz | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp… |
| intra intra + molekular |
| Kein Punkt bei Buchstabenwörtern (Akronymen) UNO |
| Die Wortstellung von 'a / an' bei 'half, quite, rather' Der unbestimmte Artikel a / an steht in der Regel nach half und quite und wahlweise vor oder nach rather. |
Werbung






