Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| staff used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| style | der Stil Pl. | ||||||
| personnel | das Personal kein Pl. | ||||||
| style | die Art Pl. | ||||||
| style | die Ausführung Pl. | ||||||
| style | das Modell Pl.: die Modelle | ||||||
| style | die Ausdrucksweise Pl.: die Ausdrucksweisen | ||||||
| style | die Manier kein Pl. | ||||||
| style | die Form Pl.: die Formen | ||||||
| style | die Stilrichtung Pl.: die Stilrichtungen | ||||||
| style | die Ausführungsform Pl.: die Ausführungsformen | ||||||
| style | der Baustil Pl.: die Baustile | ||||||
| style | die Mache kein Pl. | ||||||
| style | die Mode Pl.: die Moden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| style | |||||||
| sich stylen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personal Adj. | persönlich | ||||||
| personal Adj. | privat | ||||||
| personal Adj. [LING.] | persönlich [Grammatik] | ||||||
| personal Adj. | personenbezogen | ||||||
| personal Adj. | charakterlich | ||||||
| personal Adj. | personengebunden | ||||||
| personal Adj. | intim | ||||||
| personal (to) Adj. | gebunden (an) | ||||||
| with style | stilsicher | ||||||
| retro-style Adj. - used before noun | im Retrolook | ||||||
| colonial-style Adj. | im Kolonialstil - nachgestellt | ||||||
| resort-style Adj. | im Stil von Urlaubsorten | ||||||
| free-style Adj. [TECH.] | frei konstruierbar | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal ausgestattet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to style | styled, styled | | entwerfen | entwarf, entworfen | | ||||||
| to style | styled, styled | | bezeichnen | bezeichnete, bezeichnet | | ||||||
| to style so. sth. | styled, styled | | jmdn. als etw.Akk. anreden | redete an, angeredet | | ||||||
| to staff | staffed, staffed | | mit Personal versorgen | versorgte, versorgt | | ||||||
| to primp one's hair | primped, primped | | sichDat. die Haare stylen | stylte, gestylt | | ||||||
| to sit Indian style | sat, sat | | im Schneidersitz sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| sth. is in bad style | etw.Nom. ist schlechter Stil | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note geben | gab, gegeben | | ||||||
| to give sth. a personal touch | etw.Dat. eine persönliche Note verleihen | verlieh, verliehen | | ||||||
| to go out of style | aus der Mode kommen | kam, gekommen | | ||||||
| to get out of style | aus der Mode kommen | kam, gekommen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dessert wine-style late-harvest wine | die Beerenauslese Pl.: die Beerenauslesen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
| all personnel | das gesamte Personal | ||||||
| It cramps my style | Dabei kann ich mich nicht recht entfalten | ||||||
| personal bias in reading analogAE instruments personal bias in reading analogueBE instruments | personell bedingte systematische Abweichungen beim Ablesen analoger Messgeräte | ||||||
| remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
| allowance for personal needs | die Zugabe für persönliche Bedürfnisse | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp… |
| intra intra + molekular |
| Kein Punkt bei Buchstabenwörtern (Akronymen) UNO |
| Die Wortstellung von 'a / an' bei 'half, quite, rather' Der unbestimmte Artikel a / an steht in der Regel nach half und quite und wahlweise vor oder nach rather. |
Werbung






