Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stick shift (Amer.) - car with manual transmission system [AUTOM.] | Auto mit Gangschaltung | ||||||
| stick shift (Amer.) - car with manual transmission system [AUTOM.] | der Schaltwagen Pl.: die Schaltwagen/die Schaltwägen | ||||||
| stick shift (Amer.) - manual transmission system [AUTOM.] | das Schaltgetriebe Pl.: die Schaltgetriebe | ||||||
| stick shift (Amer.) - gear lever [AUTOM.] | der Schalthebel Pl.: die Schalthebel - einer Gangschaltung | ||||||
| shift | die Veränderung Pl.: die Veränderungen | ||||||
| stick | der Stock Pl.: die Stöcke | ||||||
| shift | die Verlagerung Pl.: die Verlagerungen | ||||||
| shift | die Verschiebung Pl.: die Verschiebungen | ||||||
| shift | die Verlegung Pl.: die Verlegungen | ||||||
| shift | das Shiftkleid Pl.: die Shiftkleider | ||||||
| shift | die Umschaltung Pl.: die Umschaltungen | ||||||
| shift | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| shift | die Verstellung Pl.: die Verstellungen | ||||||
| stick | der Stab Pl.: die Stäbe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stick | |||||||
| sticken (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stick-straight Adj. | völlig glatt | ||||||
| stick-at-nothing Adj. | vor nichts zurückschreckend | ||||||
| time shift | zeitversetzt | ||||||
| free from phase shift | phasenrein | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shafting onto a right angled stick | die Knieholzschäftung Pl.: die Knieholzschäftungen [Archäologie] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to stick out | aus dem Rahmen fallen | ||||||
| Stick to facts! | Bleiben Sie sachlich! | ||||||
| Stick to facts! | Seien Sie sachlich! | ||||||
| Shift your arse! (Brit.) [ugs.] | Beweg dich! | ||||||
| the stick and the carrot | Zuckerbrot und Peitsche [fig.] | ||||||
| carrot and stick | Zuckerbrot und Peitsche | ||||||
| the carrot and the stick | Zuckerbrot und Peitsche | ||||||
| up the stick [sl.] | schwanger Adj. | ||||||
| to stick in the mud | nicht weiter können | konnte, gekonnt | | ||||||
| to stick in the mud | sichAkk. festfahren | fuhr fest, festgefahren | | ||||||
| to stick out like a sore thumb [fig.] | unangenehm ins Auge stechen [fig.] | ||||||
| Cobbler, stick to your (auch: thy) last. | Schuster, bleib bei deinen (oder: deinem) Leisten | ||||||
| to get hold of the wrong end of the stick | etw.Akk. falsch verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
| to get hold of the wrong end of the stick | etw.Akk. in den falschen Hals bekommen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I stick to it. | Ich bleibe dabei. | ||||||
| We must stick together. | Wir müssen zusammenhalten. | ||||||
| My hair is stick-straight. | Mein Haar ist völlig glatt. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Gerundium + Substantiv Substantivbegriffe, die aus Gerundium + Substantiv zusammengesetztsind, werden in der Regel ohne Bindestrichgeschrieben. |
Werbung






