Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| témoigner qc. | etw.Akk. zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| témoigner qc. | etw.Akk. zu erkennen geben | ||||||
| témoigner de qc. | etw.Akk. bezeugen | bezeugte, bezeugt | | ||||||
| témoigner de qc. | von etw.Dat. künden | kündete, gekündet | | ||||||
| témoigner de qc. | etw.Akk. beweisen | bewies, bewiesen | | ||||||
| témoigner de qc. | von etw.Dat. zeugen | zeugte, gezeugt | | ||||||
| témoigner qc. - au sens de : exprimer | etw.Akk. ausdrücken | drückte aus, ausgedrückt | | ||||||
| témoigner qc. - étonnement, talent | etw.Akk. verraten | verriet, verraten | | ||||||
| témoigner qc. - au sens de : manifester | etw.Akk. bezeigen | bezeigte, bezeigt | - Achtung | ||||||
| témoigner qc. - au sens de : manifester - son intérêt | etw.Akk. bekunden | bekundete, bekundet | - i. S. v.: zum Ausdruck bringen | ||||||
| témoigner qc. - gratitude, joie | etw.Akk. erkennen lassen - i. S. v.: ausdrücken - Dankbarkeit, Freude | ||||||
| témoigner [JURA] | aussagen | sagte aus, ausgesagt | - Zeuge vor Gericht | ||||||
| témoigner du respect pour qn. | jmdm. Achtung zollen | zollte, gezollt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'obligation de témoigner f. [JURA] | die Aussagepflicht Pl.: die Aussagepflichten | ||||||
| l'obligation de témoigner f. [JURA] | die Zeugnispflicht Pl.: die Zeugnispflichten (Schweiz) | ||||||
| le droit de refuser de témoigner [JURA] | das Zeugnisverweigerungsrecht Pl. [Prozessrecht] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| témoigner de qc. sous serment [JURA] | etw.Akk. unter Eid bezeugen | ||||||
| témoigner sous serment [JURA] | unter Eid aussagen - als Zeuge | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Un compagnon de cellule du propriétaire de la maison devait témoigner lundi au procès. | Ein Zellenkumpan des Hauseigentümers sollte am Montag im Prozess aussagen. | ||||||
| Ils lui témoignaient leur respect. | Sie zollten ihm Achtung. | ||||||
| Il lui témoigna beaucoup de respect. [form.] | Er zollte ihm großen Respekt. | ||||||
| Nous lui témoignâmes notre reconnaissance. [form.] | Wir zollten ihm Dank. | ||||||
Werbung
Werbung







