Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| temporel, temporelle Adj. | zeitlich | ||||||
| dans le temps - contrairement à "dans l'espace" | zeitlich Adv. | ||||||
| limité(e) dans le temps | zeitlich begrenzt | ||||||
| différé, différée Adj. | zeitlich versetzt | ||||||
| en différé | mit zeitlicher Verzögerung | ||||||
| dans l'ordre chronologique | in der zeitlichen Reihenfolge | ||||||
| le dernier | la dernière +Subst. en date | jüngster | jüngste | jüngstes +Subst. Adj. - zeitlich | ||||||
| le dernier | la dernière +Subst. en date | letzter | letzte | letztes +Subst. Adj. - zeitlich | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coïncider | zeitlich zusammenfallen | fiel zusammen, zusammengefallen | | ||||||
| fixer une date | etw.Akk. zeitlich festlegen | legte fest, festgelegt | | ||||||
| gagner qn. de vitesse | jmdn. zeitlich überrumpeln | überrumpelte, überrumpelt | | ||||||
| minuter qc. | etw.Akk. zeitlich aufeinander abstimmen | stimmte ab, abgestimmt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'ordre limité dans le temps m. [TECH.] | zeitlich begrenzter Befehl | ||||||
| le signal (temporel) discret [TELEKOM.] | zeitlich-diskontinuierliches Signal | ||||||
| la limitation dans le temps | zeitliche Begrenzung | ||||||
| l'ordre chronologique m. | zeitliche Ordnung | ||||||
| le temps investi | der zeitliche Aufwand - nachträglich gesehen | ||||||
| la finesse de la chronologie [TECH.] | zeitliche Auflösung | ||||||
| le temps de résolution [TECH.] | zeitliche Auflösung | ||||||
| le déphasage variable [TECH.] | zeitliche Phasenänderung | ||||||
| l'incohérence temporelle f. [TECH.] | zeitliche Inkohärenz | ||||||
| la cohérence temporelle [PHYS.] | zeitliche Kohärenz | ||||||
| la distribution cumulative dans le temps [TECH.] | zeitliche Summenhäufigkeitsverteilung | ||||||
| le pouvoir séparateur (en téléconduite) [TECH.] | zeitliches Unterscheidungsvermögen | ||||||
| le temps de discrimination [TECH.] | zeitliches Unterscheidungsvermögen | ||||||
| la résolution temporelle [PHYS.] | die zeitliche Auflösung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| venir de loin - dans le temps | zeitlich weit zurückgehen | ||||||
| avaler son acte de naissance [fig.] [ugs.] | das Zeitliche segnen [fig.] [ugs.] | ||||||
| avaler son bulletin de naissance [fig.] [ugs.] | das Zeitliche segnen [fig.] [ugs.] | ||||||
| avaler son extrait de naissance [fig.] [ugs.] | das Zeitliche segnen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| seitlich | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| seinerzeit, temporal | |
Werbung







