Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bite | der Biss pl.: die Bisse | ||||||
| nip | der Biss pl.: die Bisse | ||||||
| snap | der Biss pl.: die Bisse | ||||||
| hook [coll.] | der Biss pl.: die Bisse | ||||||
| nip | kleiner Biss | ||||||
| edge-to-edge bite [MED.] | gerader Biss [Dentistry] | ||||||
| end-to-end bite [MED.] | gerader Biss [Dentistry] | ||||||
| abocclusion [MED.] | offener Biss | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Biss | |||||||
| beißen (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bite so. | bit, bitten | | jmdn. beißen | biss, gebissen | | ||||||
| to bite | bit, bitten | - of a fish | beißen | biss, gebissen | - anbeißen | ||||||
| to sting | stung, stung | | beißen | biss, gebissen | | ||||||
| to itch | itched, itched | | beißen | biss, gebissen | | ||||||
| to burn | burned/burnt, burned/burntburned/burnt | | beißen | biss, gebissen | - ätzen | ||||||
| to prick so. | pricked, pricked | | jmdn. beißen | biss, gebissen | | ||||||
| to bite (sth.) | bit, bitten | [TECH.] | (etw.acc.) beißen | biss, gebissen | | ||||||
| sth. has teeth [coll.] [fig.] infinitive: have teeth | etw.nom. hat Biss [coll.] [fig.] | ||||||
| to keep the morsels down | die Bissen bei sichdat. behalten | behielt, behalten | | ||||||
| to croak | croaked, croaked | | ins Gras beißen | biss, gebissen | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bite the dust [coll.] - be killed, die | ins Gras beißen [coll.] [fig.] - sterben | ||||||
| to kick the bucket [fig.] [coll.] - die | ins Gras beißen [coll.] [fig.] - sterben | ||||||
| to bang one's head against a brick wall | auf Granit beißen [fig.] | ||||||
| to bite one's lip [fig.] | sichdat./acc. auf die Zunge beißen [fig.] - etwas nicht sagen | ||||||
| to bite one's tongue [fig.] | sichdat./acc. auf die Zunge beißen [fig.] - etwas nicht sagen | ||||||
| to hold one's tongue [fig.] | sichdat./acc. auf die Zunge beißen [fig.] - etwas nicht sagen | ||||||
| to kick oneself [coll.] | sichacc. in den Hintern beißen | ||||||
| His bark is worse than his bite. | Bellende Hunde beißen nicht. | ||||||
| A barking dog never bites. | Bellende Hunde beißen nicht. | ||||||
| to bite the bullet | in den sauren Apfel beißen | ||||||
| The devil takes the hindmost. | Den Letzten beißen die Hunde. | ||||||
| to grasp the nettle (Brit.) [fig.] | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
| to swallow the bitter pill [fig.] | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| bass, bias, BIS, bliss, Bois, boss, bris, buss, diss, hiss, IBIS, ibis, kiss, Miss, miss, piss | Bass, bass, Bias, Bims, BIOS, bis, Bis, Bise, Boss, Diss, Ibis, Riss |
Related search terms | |
|---|---|
| Bisswunde, Schaukelhaken, Kurvball | |
Grammar |
|---|
| Ablaut in Stammformen unregelmäßiger Verben Der Wechsel des Stammvokals zwischen Präsensstamm, Präteritumstamm und Perfektstamm bei den → unregelmäßigen Verben wird Ablaut genannt. Nach Art der Ablautung lassen sich die unre… |
Advertising







