Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oak tree [BOT.] | der Eichbaum pl.: die Eichbäume | ||||||
| oak tree [BOT.] | die Eiche pl.: die Eichen | ||||||
| oak tree | der Eichenbaum pl.: die Eichenbäume [form.] | ||||||
| tree [BOT.] | der Baum pl.: die Bäume | ||||||
| oak | der Eichbaum pl.: die Eichbäume | ||||||
| oak | der Eichenbaum pl.: die Eichenbäume | ||||||
| oak [BOT.] | die Eiche pl. Lat.: Quercus | ||||||
| tree [ENGIN.] | der Verzeichnisbaum pl.: die Verzeichnisbäume | ||||||
| Shumard's (or: Shumard) oak [BOT.] | die Shumard-Eiche pl. Lat.: Quercus shumardii | ||||||
| Shumard's (or: Shumard) oak [BOT.] | Shumards Eiche Lat.: Quercus shumardii | ||||||
| traveler'sAE tree [BOT.] traveller'sBE tree [BOT.] | Baum des Reisenden pl.: die Bäume Lat.: Ravenala madagascariensis | ||||||
| traveler'sAE tree [BOT.] traveller'sBE tree [BOT.] | Baum der Reisenden pl.: die Bäume Lat.: Ravenala madagascariensis | ||||||
| oak [poet.] | das Eichenlaub no plural | ||||||
| orange-ball-tree [BOT.] | der Kugel-Sommerflieder pl. Lat.: Buddleja (or: Buddleia) globosa | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oak adj. | eichen | ||||||
| shrouded by trees | hinter Bäumen verborgen | ||||||
| shrouded by trees | von Bäumen bedeckt | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| to bark up the wrong tree | die falsche Entscheidung treffen | ||||||
| to be up a gum tree | in der Klemme sitzen | ||||||
| to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
| You cannot shift an old tree without it dying. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht. | ||||||
| to bark up the wrong tree | falschliegen | lag falsch, falschgelegen | [coll.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | nicht mehr alle Tassen im Schrank haben [coll.] [fig.] | ||||||
| to be out of one's tree [coll.] [fig.] | total verrückt sein | ||||||
| to shake the pagoda tree [coll.] [fig.] | in Indien schnell ein Vermögen machen | machte, gemacht | | ||||||
| not to see the wood for the trees chiefly (Brit.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
| not to see the forest for the trees chiefly (Amer.) | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| palm | |
Grammar |
|---|
| Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |








