Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ripreso, ripresa Adj. | aufgenommen | ||||||
| ripreso, ripresa Adj. | ergriffen | ||||||
| ripreso, ripresa Adj. | zurückgenommen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ripreso | |||||||
| riprendersi (Verb) | |||||||
| riprendere (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riprendere fiato | wieder zu Atem kommen | ||||||
| riprendere una tradizione | an eine Tradition anknüpfen | ||||||
| riprendersi da uno spavento | sichAkk. von einem Schreck erholen | ||||||
| riprendere l'attività (aziendale) [KOMM.] [WIRTSCH.] | den Betrieb wieder aufnehmen | ||||||
| riprendere antiche usanze | an alte Bräuche anknüpfen | ||||||
| riprendere il proprio discorso | weiterreden | redete weiter, weitergeredet | | ||||||
| riprendere il controllo della macchina | den Wagen aussteuern | ||||||
| a più riprese | zum wiederholten Mal | ||||||
| a più riprese - più volte | mehrfach | ||||||
| a più riprese - ripetutamente | wiederholt Adv. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devo prima riprendere fiato! | Ich muss erstmal verschnaufen! | ||||||
| Riprese a piovere. | Der Regen setzte wieder ein. | ||||||
| Lui si sta riprendendo. | Es geht aufwärts mit ihm. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ripresa - il riprendere | die Zurücknahme Pl.: die Zurücknahmen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ripresa | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| ripresa | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| schön, dass es dir wieder gut geht | Letzter Beitrag: 08 Feb. 10, 13:20 | |
| schön, dass es dir wieder gut geht bitte um Übersetzung | 2 Antworten | |
| erholen / erholen | Letzter Beitrag: 16 Aug. 09, 18:07 | |
| im Sinne von wieder gesund werden (also nicht die Urlaubserholung z. B.) Gibt so viel Auswa… | 4 Antworten | |






