Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perché Konj. +Ind. - causale | weil | ||||||
| giacché Konj. | weil | ||||||
| poiché Konj. +Ind. | weil | ||||||
| siccome Konj. +Ind. | weil | ||||||
| per via che Konj. | weil | ||||||
| per Konj. +Inf. - causale | weil | ||||||
| che Konj. +Ind. - causale | weil | ||||||
| che Konj. +Subj. - causale | weil | ||||||
| ché Konj. +Ind. - causale | weil | ||||||
| in quanto Konj. - perché | weil | ||||||
| dacché Konj. [poet.] - poiché | weil | ||||||
| imperciocché Konj. [form.] [poet.] veraltend | weil | ||||||
| imperocché Konj. [form.] veraltend | weil | ||||||
| perocché Konj. [form.] veraltend | weil | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| weil | |||||||
| weilen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dimorare (da qualche parte) [poet.] | (irgendwo) weilen | weilte, geweilt | [form.] | ||||||
| restare (da qualche parte) | (irgendwo) weilen | weilte, geweilt | [form.] | ||||||
| soggiornare (da qualche parte) | (irgendwo) weilen | weilte, geweilt | [form.] | ||||||
| trattenersi (da qualche parte) - stare | (irgendwo) weilen | weilte, geweilt | [form.] | ||||||
| dimorare (da qualche parte) veraltend | (irgendwo) weilen | weilte, geweilt | [form.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| malattia di Weil [MED.] | der Morbus Weil | ||||||
| malattia di Weil [MED.] | die Weil-Krankheit kein Pl. | ||||||
| malattia di Weil [MED.] | die Weilsche Krankheit Pl.: die Krankheiten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non è più fra i vivi. | Er weilt nicht mehr unter den Lebenden. | ||||||
| Non è più fra noi. | Er weilt nicht mehr unter uns. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| weiß | Beil, Eile, Exil, feil, geil, Heil, heil, Keil, Seil, Teil, Weib, Weile, Wein, weit, weiß, Weiß, welk, Wels, Welt, wild, Wild, zwei, Zwei |
Werbung







