Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nowo Adv. +Adj. | neu +Adj. | ||||||
| nowy Adj. | neu | ||||||
| najnowszy Adj. | neuester | neueste | neuestes | ||||||
| na nowo | von neuem Adv. | ||||||
| nowo zdefiniowany | neu definiert | ||||||
| przeklasyfikowany Adj. | neu eingestuft | ||||||
| przeklasyfikowany Adj. | neu klassifiziert | ||||||
| nowo otwarty | neueröffnet auch: neu eröffnet | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nowy Adj. | Neu... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| od niedawna | seit Neuestem | ||||||
| od nowa | von Neuem | ||||||
| wznawiać (auch: wznowić) książkę | ein Buch neu auflegen | ||||||
| nowy rok | neues Jahr | ||||||
| w świeżej odsłonie | im neuen Look englisch | ||||||
| w nowej odsłonie [fig.] | im neuen Kleid [fig.] | ||||||
| nowa miotła dobrze zamiata | neue Besen kehren gut | ||||||
| rzucać (auch: rzucić) nowe światło na coś [fig.] | neues Licht in etw.Dat. bringen [fig.] | ||||||
| Szczęśliwego Nowego Roku! | (Ein) frohes neues Jahr! | ||||||
| Szczęśliwego Nowego Roku! | Ein glückliches Neues Jahr! | ||||||
| przechodzić (auch: przejść) lifting [fig.] englisch | einen neuen Look verpasst bekommen [fig.] englisch | ||||||
| Dobrego Nowego Roku! | Ein gutes neues Jahr! [ugs.] | ||||||
| skierować rozmowę na inne tory [fig.] | das Gespräch in eine andere (auch: neue) Richtung lenken [fig.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| przeklasyfikować coś | etw.Akk. neu einstufen | stufte ein, eingestuft | | ||||||
| ponownie coś przemyśleć | etw.Akk. neu gewichten | gewichtete, gewichtet | | ||||||
| ponownie coś rozważyć | etw.Akk. neu gewichten | gewichtete, gewichtet | | ||||||
| przeklasyfikować coś | etw.Akk. neu klassifizieren | klassifizierte, klassifiziert | | ||||||
| przeredagowywać coś perfektiv: przeredagować | etw.Akk. neu verfassen | verfasste, verfasst | | ||||||
| sprawić sobie nowy ubiór | sichAkk. neu einkleiden | kleidete ein, eingekleidet | | ||||||
| przeszacowywać coś perfektiv: przeszacować - w znaczeniu: szacować na nowo | etw.Akk. neu schätzen | schätzte, geschätzt | | ||||||
| resetować coś perfektiv: zresetować [COMP.] | etw.Akk. neu starten | startete, gestartet | - Rechner | ||||||
| reaktywować coś [fig.] | etw.Akk. neu aufleben lassen [fig.] | ||||||
| wskrzeszać coś perfektiv: wskrzesić [fig.] | etw.Akk. neu aufleben lassen [fig.] | ||||||
| uaktualniać coś perfektiv: uaktualnić | etw.Akk. auf den neuesten Stand bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| naszeptać komuś plotek | jmdm. die neuesten Gerüchte ins Ohr flüstern | ||||||
| nagadać komuś plotek [pej.] | jmdm. die neuesten Gerüchte erzählen | ||||||
| zainicjować nowy kierunek działania | einen neuen Kurs einschlagen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| historia bliska | neueste Geschichte | ||||||
| nowość f. Pl.: nowości [KOMM.] | neues Produkt | ||||||
| Nowy Testament [REL.] | Neues Testament [Abk.: NT] [Bibel] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ta nowa rzeźba stanowi rażący widok. | Diese neue Skulptur beleidigt das Auge. | ||||||
| Sprzedaliśmy nasz samochód i kupiliśmy sobie nowy. | Wir haben unser Auto verkauft und uns ein neues gekauft. | ||||||
| Ostatnio kupiłem (auch: kupiłam) sobie nową parę butów. | Neulich habe ich mir ein neues paar Schuhe gekauft. | ||||||
| Popatrz, sąsiedzi sprawili sobie nowy samochód! | Guck mal, die Nachbarn haben sichDat. ein neues Auto zugelegt. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| überprüfen, ggf. neu einstellen | Letzter Beitrag: 06 Mai 14, 15:36 | |
| "Unterdruck ist nicht richtig eingestellt - überprüfen, ggf. neu einstellen" aus der Wartung… | 1 Antworten | |







