Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| armário m. | der Schrank Pl.: die Schränke | ||||||
| armário m. | der Kleiderschrank Pl.: die Kleiderschränke | ||||||
| armário embutido | der Einbauschrank Pl.: die Einbauschränke | ||||||
| armário embutido | die Schrankwand Pl.: die Schrankwände | ||||||
| armário suspenso | der Hängeschrank Pl.: die Hängeschränke | ||||||
| armário da despensa | der Vorratsschrank Pl.: die Vorratsschränke | ||||||
| armário do banheiro | der Badschrank Pl.: die Badschränke | ||||||
| armário inferior | der Unterschrank Pl.: die Unterschränke - Küche | ||||||
| armário alto | der Hochschrank Pl.: die Hochschränke fachsprachlich | ||||||
| armário baixo (Portugal) | der Unterschrank Pl.: die Unterschränke - Küche | ||||||
| pequeno armário | das (auch: der) Vertiko | ||||||
| porta do armário | die Schranktür Pl.: die Schranktüren | ||||||
| pequeno armário - num vestiário, no quartel etc. | der Spind Pl.: die Spinde | ||||||
| saída do armário [fig.] [ugs.] | das Coming-out auch: Comingout Pl.: die Coming-outs, die Comingouts englisch | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| despensa ou armário para guardar vassouras e produtos de limpeza | die Besenkammer Pl.: die Besenkammern | ||||||
| armário para guardar vassouras e produtos de limpeza | der Besenschrank Pl.: die Besenschränke | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sair do armário [fig.] [ugs.] | sichAkk. outen | outete, geoutet | [ugs.] | ||||||
| ter esqueleto no armário [fig.] | Leichen im Keller haben [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O meu armário mede dois metros (de altura). | Mein Schrank ist zwei Meter hoch. | ||||||
| Alimentos não devem ser colocados neste armário. | Lebensmittel dürfen in diesen Schrank nicht hinein. | ||||||
| O meu armário tem dois metros de altura. | Mein Schrank ist zwei Meter hoch. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






