Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| o preto | a preta (Brasil) | der Schwarze | die Schwarze Pl.: die Schwarzen | ||||||
| o preto | a preta [pej.] (Portugal) | der Neger | die Negerin Pl.: die Neger, die Negerinnen [pej.] - sehr diskriminierend | ||||||
| groselheira-preta f. | Schwarze Johannisbeere wiss.: Ribes nigrum | ||||||
| pimenta-preta f. | schwarzer Pfeffer | ||||||
| caixa-preta f. [AVIAT.] | die Blackbox auch: Black Box englisch - der Flugschreiber | ||||||
| caixa-preta f. [AVIAT.] | der Flugdatenschreiber Pl.: die Flugdatenschreiber | ||||||
| caixa-preta f. [AVIAT.] | der Flugschreiber Pl.: die Flugschreiber | ||||||
| cegonha-preta f. [ZOOL.] | der Schwarzstorch Pl.: die Schwarzstörche wiss.: Ciconia nigra [Vogelkunde] | ||||||
| cobra-preta f. [ZOOL.] | die Mussurana Pl. wiss.: Cloelia cloelia | ||||||
| colhereiro-de-cara-preta m. [ZOOL.] | der Schwarzstirnlöffler Pl. wiss.: Platalea minor [Vogelkunde] | ||||||
| faia-preta f. [BOT.] | die Espe Pl.: die Espen wiss.: Populus tremula | ||||||
| faia-preta f. [BOT.] | die Zitterpappel Pl.: die Zitterpappeln wiss.: Populus tremula | ||||||
| mamba-preta f. [ZOOL.] | Schwarze Mamba wiss.: Dendroaspis polylepis | ||||||
| cerveja preta | das Bockbier Pl.: die Bockbiere | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preto, preta Adj. | schwarz | ||||||
| preto-carvão m./f. Adj. | kohlrabenschwarz | ||||||
| preto-carvão m./f. Adj. | kohlschwarz | ||||||
| preto-azeviche m./f. Adj. - cor | tiefschwarz | ||||||
| de barba preta | schwarzbärtig | ||||||
| preto azulado, preta azulada Adj. | blauschwarz | ||||||
| (em) preto e branco | schwarz-weiß auch: schwarzweiß | ||||||
| preto intenso - cor | tiefschwarz Adj. | ||||||
| de cabelo preto | schwarzhaarig | ||||||
| preto(-a) como o breu - cor | teerschwarz | ||||||
| preto(-a) como carvão - cor | kohlenschwarz Adj. [ugs.] | ||||||
| preto(-a) como a noite - cor | nachtschwarz Adj. [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ele se acha o rei da cocada preta. | Er stolziert umher wie der Hahn auf dem Mist. [ugs.] | ||||||
| A coisa está preta. [pej.] [ugs.] - uso preconceituoso | Die Sache ist brenzlig. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achar-se o rei (auch: a rainha) da cocada preta [fig.] [ugs.] [pej.] (Brasil) | sichAkk. für etwas Besonderes halten | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bretã, Creta, greta, penta, peta, petar, poeta, porta, prata, preá, prega, presa, preto, preza, reta, retal, treta | Kreta |
Werbung






