Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ponta f. | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| pico m. | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| top (de linha) | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| topo m. | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| biqueira f. | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| bico m. - ponta | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| extremidade f. - ponta | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
| cacume m. | die Spitze Pl.: die Spitzen - höchster Punkt | ||||||
| cacúmen m. | die Spitze Pl.: die Spitzen - höchster Punkt | ||||||
| tope m. - cume | die Spitze Pl.: die Spitzen - Berg | ||||||
| ápice m. - cume | die Spitze Pl.: die Spitzen - Gipfel | ||||||
| dianteira f. - vanguarda | die Spitze Pl.: die Spitzen - vorderster Teil | ||||||
| alfinetada f. [fig.] | die Spitze Pl.: die Spitzen - Anspielung | ||||||
| renda f. [TEXTIL.] | die Spitze Pl.: die Spitzen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de renda | aus Spitze | ||||||
| rendado, rendada Adj. - adornado com rendas | mit Spitze | ||||||
| otimamente Adv. | spitze [ugs.] | ||||||
| espetacular m./f. Adj. [ugs.] - ótimo, excelente | spitze [ugs.] | ||||||
| baita m./f. Adj. [ugs.] (Brasil) - excelente | spitze [ugs.] | ||||||
| agudo, aguda Adj. - objeto | spitz | ||||||
| pontiagudo, pontiaguda Adj. | spitz | ||||||
| bicudo, bicuda Adj. - sapato | spitz | ||||||
| pontudo, pontuda Adj. - pontiagudo | spitz | ||||||
| excitado, excitada Adj. - sexualmente | spitz [ugs.] - geil | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| afiar a.c. | etw.Akk. spitzen | spitzte, gespitzt | | ||||||
| aguçar a.c. | etw.Akk. spitzen | spitzte, gespitzt | | ||||||
| apontar a.c. - um lápis | etw.Akk. spitzen | spitzte, gespitzt | | ||||||
| afunilar-se | spitz/eng zulaufen | lief zu, zugelaufen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Que máximo! | Spitze! | ||||||
| levar a.c. até as últimas consequências | etw.Akk. auf die Spitze treiben [fig.] | ||||||
| ter a língua afiada [fig.] [ugs.] | eine spitze Zunge haben [fig.] | ||||||
| aguçar o ouvido (auch: os ouvidos) | die Ohren spitzen [fig.] [ugs.] | ||||||
| ficar de antena ligada (auch: antenas ligadas) [fig.] [ugs.] | die Ohren spitzen [fig.] [ugs.] | ||||||
| ser todo ouvidos [fig.] | die Ohren spitzen [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| um objeto pontiagudo | ein spitzer Gegenstand | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| sitzen, spitz, Spitz, Spitzel, spitzen, Spitzen, Spitzer, Spritz, Spritze | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| supertoll, Gipfel, Höhepunkt, spektakulär, Zacke, supercool, supergeil, geil | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| o ápice - der Gipfel, die Spitze, der Höhepunkt | Letzter Beitrag: 06 Nov. 14, 09:43 | |
| ápice [ˈapis(ə)] nome masculino 1.\t(cume) Gipfelm., Spitzef. http://www.infopedia.pt/dicion… | 2 Antworten | |






