Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2-(4-аминобензоилами́но-)5-гидроксинафтали́н-7-сульфокислота́ f. [CHEM.] | die Aminobenzoyl-I-Säure kein Pl. | ||||||
| 2-(4-аминобензоилами́но-)5-гидроксинафтали́н-7-сульфокислота́ f. [CHEM.] | die Aminobenzoyl-J-Säure kein Pl. | ||||||
| помидо́р m. [BOT.] | die Tomate Pl.: die Tomaten wiss.: Lycopersicon esculentum Mill. | ||||||
| сли́ва дома́шняя f. [BOT.] | die Zwetschge Pl.: die Zwetschgen (Schweiz; Süddt.) wiss.: Prunus domestica L. | ||||||
| листова́я капу́ста f. [BOT.] | der Blattkohl Pl.: die Blattkohle wiss.: Brassica oleracea var. viridis | ||||||
| бук ме́дный m. [BOT.] | die Blutbuche Pl.: die Blutbuchen wiss.: Fagus sylvatica f. purpurea | ||||||
| бук пурпу́рный m. [BOT.] | die Blutbuche Pl.: die Blutbuchen wiss.: Fagus sylvatica f. purpurea | ||||||
| капу́ста листова́я f. [BOT.] | der Braunkohl Pl. wiss.: Brassica oleracea var. sabellica | ||||||
| браунко́ль m. (deutsch) [BOT.] | der Braunkohl Pl. wiss.: Brassica oleracea var. sabellica | ||||||
| грюнко́ль m. (deutsch) [BOT.] | der Braunkohl Pl. wiss.: Brassica oleracea var. sabellica | ||||||
| ды́ня америка́нская f. [BOT.] | die Cantaloupe-Melone Pl.: die Cantaloupe-Melonen wiss.: Cucumis melo var. cantalupensis | ||||||
| (ды́ня) канталу́па f. [BOT.] | die Cantaloupe-Melone Pl.: die Cantaloupe-Melonen wiss.: Cucumis melo var. cantalupensis | ||||||
| цико́рий сала́тный m. [BOT.] | der Chicorée kein Pl. wiss.: Cichorium intybus var. foliosum französisch | ||||||
| цико́рий сала́тный m. [BOT.] | das Chicoréegemüse kein Pl. wiss.: Cichorium intybus var. foliosum | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нокаути́роватьv/uv (кого́-л.) auch [fig.] [SPORT] | (jmdn.) k. o. schlagen auch [fig.] [Boxen] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| импера́торский и короле́вский [HIST.] | kaiserlich und königlich [Abk.: k. u. k.] auch: k. und k. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 21 де́лится на 7 (без оста́тка). | 7 geht in 21 (ohne Rest) auf. | ||||||
| 2 е́вро в ме́сяц - э́то соста́вит 24 е́вро в год. | 2 Euro monatlich, das macht im Jahre 24 Euro aus. | ||||||
| Ему́ исполня́ется во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
| Ему́ ско́ро во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
| Сейча́с без пяти́ (мину́т) во́семь. | Es ist fünf Minuten vor acht (Uhr). | ||||||
| Ро́вно во́семь (часо́в). | Es ist Punkt acht (Uhr). | ||||||
| Сто е́вро - нема́лые де́ньги. | Hundert Euro sind allerhand (Geld). | ||||||
| Сейча́с пять мину́т девя́того. | Es ist fünf Minuten nach acht (Uhr). | ||||||
| Я гото́в был ло́пнуть от нетерпе́ния. | Ich bin fast ausgewachsen (vor Ungeduld). | ||||||
| Мне жу́тко. | Mir ist bange (zumute). | ||||||
| Мне стра́шно. | Mir ist bange (zumute). | ||||||
| Э́то вы́шло из мо́ды. | Das ist aus der Mode (gekommen). | ||||||
| Пла́тье ей к лицу́. | Das Kleid steht ihr (gut). | ||||||
| У него́ но́ги подкоси́лись. | Die Beine versagten ihm (den Dienst). | ||||||
| Меня́ так и подмыва́ет (сде́лать что-л.). | Es treibt mich geradezu (etw.Akk. zu tun). | ||||||
| Мне не хвати́ло де́нег. | Mein Geld reichte nicht (aus). | ||||||
| Он уже́ от стра́ху в штаны́ наложи́л. | Ihm geht der Arsch mit Grundeis (ab). [derb] | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ка́лий m. [CHEM.] | das Kalium kein Pl. Symbol: K wiss.: Kalium | ||||||
| оксала́т аммо́ния m. [CHEM.] | das Ammoniumoxalat Pl.: die Ammoniumoxalate - (COONH4)2 | ||||||
| щавелевоки́слый аммо́ний m. [CHEM.] | das Ammoniumoxalat Pl.: die Ammoniumoxalate - (COONH4)2 | ||||||
| диэтилацета́ль формальдеги́да m. [CHEM.] | das Äthylal - CH2(OC2H5)2 | ||||||
| диэтоксимета́н m. [CHEM.] | das Äthylal - CH2(OC2H5)2 | ||||||
| этила́ль m. [CHEM.] | das Äthylal - CH2(OC2H5)2 | ||||||
| этиле́н-бис-иминодиу́ксусная кислота́ f. [Abk.: ЭДТА] [CHEM.] | die Äthylendiamintetraessigsäure kein Pl. - (HOOCCH2)2NC2H4N(CH2COOH)2 | ||||||
| этилендиаминтетрау́ксусная кислота́ f. [Abk.: ЭДТА] [CHEM.] | die Äthylendiamintetraessigsäure kein Pl. - (HOOCCH2)2NC2H4N(CH2COOH)2 | ||||||
| диэти́ловый эфи́р фта́левой кислоты́ m. [CHEM.] | das Äthylphthalat kein Pl. - C6H4(COOCH2CH3)2 | ||||||
| диэтилфтала́т m. [CHEM.] | das Äthylphthalat kein Pl. - C6H4(COOCH2CH3)2 | ||||||
| 2,6-дини́тро-3-мето́кси-4-трет-бутилтолуо́л m. [CHEM.] | der Ambrettemoschus kein Pl. - CH3(CH3O)C6HC(CH3)3(NO2)2 | ||||||
| а́мбровый синтети́ческий му́скус m. [CHEM.] | der Ambrettemoschus kein Pl. - CH3(CH3O)C6HC(CH3)3(NO2)2 | ||||||
| крезо́льный му́скус m. [CHEM.] | der Ambrettemoschus kein Pl. - CH3(CH3O)C6HC(CH3)3(NO2)2 | ||||||
| му́скус а́мбровый m. [CHEM.] | der Ambrettemoschus kein Pl. - CH3(CH3O)C6HC(CH3)3(NO2)2 | ||||||
Werbung
Werbung







