Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| назна́ченный m. | назна́ченная f. | der Berufene | die Berufene Pl.: die Berufenen | ||||||
| назна́ченный m. | назна́ченная f. | der Ernannte | die Ernannte Pl.: die Ernannten | ||||||
| назна́ченная да́та f. | das Stichdatum | ||||||
| назна́ченный адвока́т m. [JURA] | der Pflichtverteidiger Pl.: die Pflichtverteidiger | ||||||
| назна́ченное лицо́ n. | der Berufene | die Berufene Pl.: die Berufenen | ||||||
| назна́ченный день я́вки в суд m. [JURA] | der Stichtag Pl.: die Stichtage | ||||||
| опеку́н, назна́ченный о́рганом опе́ки m. [JURA] | der Amtsvormund Pl.: die Amtsvormunde/die Amtsvormünder | ||||||
| совпаде́ние (назна́ченных) дат n. | die Terminkollision Pl.: die Terminkollisionen | ||||||
| совпаде́ние (назна́ченных) сро́ков n. | die Terminkollision Pl.: die Terminkollisionen | ||||||
| назна́ченный властя́ми вре́менный владе́лец иму́щества m. [WIRTSCH.][JURA] | der Sequester Pl.: die Sequester | ||||||
| лицо́, назна́ченное для оказа́ния по́мощи усло́вно осуждённому n. [JURA] | der Bewährungshelfer | die Bewährungshelferin Pl.: die Bewährungshelfer, die Bewährungshelferinnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| назначенная | |||||||
| назна́чить (Verb) | |||||||
| назна́ченный (Adjektiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| назнача́тьuv (что-л.) - определя́ть, устана́вливать назна́читьv (что-л.) - определи́ть, установи́ть | (etw.Akk.) bestimmen | bestimmte, bestimmt | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л.) - срок, награ́ду и т. п. назна́читьv (что-л.) - срок, награ́ду и т. п. | (etw.Akk.) aussetzen | setzte aus, ausgesetzt | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л.) - устана́вливать назна́читьv (что-л.) - установи́ть | (etw.Akk.) festlegen | legte fest, festgelegt | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - на до́лжность назна́читьv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - на до́лжность | (jmdn. bei, in etw.Dat.) einsetzen | setzte ein, eingesetzt | - Amt | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л. на что-л.) назна́читьv (кого́-л. на что-л.) | (jmdn. bei etw.Dat., als etw.) einsetzen | setzte ein, eingesetzt | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л./что-л.) назна́читьv (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. beordern | beorderte, beordert | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л.) назна́читьv (что-л.) | (etw.Akk.) anordnen | ordnete an, angeordnet | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - на до́лжность назна́читьv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - на до́лжность | (jmdn. zu etw.Dat.) ernennen | ernannte, ernannt | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - повыша́ть в до́лжности auch [MILIT.] назна́читьv (кого́-л. кем-л., на что-л.) - повы́сить в до́лжности auch [MILIT.] | (jmdn. zu etw.Dat.) befördern | beförderte, befördert | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л. на что-л.) - на како́й-л. пост назна́читьv (кого́-л. на что-л.) - на како́й-л. пост | (etw.Akk. mit jmdm.) besetzen | besetzte, besetzt | | ||||||
| назнача́тьuv (кого́-л.) - напр., опекуна́ назна́читьv (кого́-л.) - напр., опекуна́ | (jmdn.) aufstellen | stellte auf, aufgestellt | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л. кому́-л.) - курс лече́ния, лека́рство назна́читьv (что-л. кому́-л.) - курс лече́ния, лека́рство | (jmdm. etw.Akk.) verschreiben | verschrieb, verschrieben | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л. кому́-л.) - курс лече́ния, лека́рство назна́читьv (что-л. кому́-л.) - курс лече́ния, лека́рство | (jmdm. etw.Akk.) vorschreiben | schrieb vor, vorgeschrieben | | ||||||
| назнача́тьuv (что-л.) - ко́нкурс и т. п. назна́читьv (что-л.) - ко́нкурс и т. п. | (etw.Akk.) ausschreiben | schrieb aus, ausgeschrieben | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| назна́ченный Adj. | berufen | ||||||
| назна́ченный Adj. | ernannt | ||||||
| назна́ченный Adj. | verordnet | ||||||
| назна́ченный Adj. | zugeteilt | ||||||
| назна́ченный Adj. | zugewiesen | ||||||
| назна́ченный Adj. | ausgewiesen | ||||||
| назна́ченный Adj. | designiert | ||||||
| с назна́ченными разме́рами | dimensioniert | ||||||
| назна́ченный по завеща́нию Adj. | testamentarisch | ||||||
| могу́щий быть назна́ченным Adj. | zuweisbar | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| назна́читьv свида́ние (кому́-л.) | (mit jmdm.) ein Rendezvous verabreden | ||||||
| в назна́ченный час | zur anberaumten Stunde | ||||||
| назна́читьv награ́ду (за что-л.) - официа́льно | (für etw.Akk.) einen Preis ausbieten | ||||||
| назна́читьv пена́льти [SPORT] | einen Strafstoß geben [Fußball] | ||||||
| назна́читьv пена́льти [SPORT] | einen Strafstoß verhängen [Fußball] | ||||||
| назна́читьuv заседа́ние на сле́дующую неде́лю | eine Sitzung für die nächste Woche anberaumen | ||||||
| назна́читьuv де́ло к слу́шанию [JURA] | einen Termin anberaumen | ||||||
| назна́читьuv день заседа́ния по де́лу [JURA] | einen Termin anberaumen | ||||||
| назна́читьv испыта́тельный срок - вме́сто отбы́тия наказа́ния [JURA] | das Urteil aussetzen | ||||||
| назна́читьv испыта́тельный срок - вме́сто отбы́тия наказа́ния [JURA] | den Vollzug des Urteils aussetzen | ||||||
| назна́читьv усло́вный срок - вме́сто отбы́тия наказа́ния [JURA] | das Urteil aussetzen | ||||||
| назна́читьv усло́вный срок - вме́сто отбы́тия наказа́ния [JURA] | den Vollzug des Urteils aussetzen | ||||||
| бытьuv назна́ченным для взаимоде́йствия (с кем-л.) [MILIT.] | auf Zusammenarbeit (mit jmdm.) angewiesen sein | ||||||
| бытьuv назна́ченным для подде́ржки (кого́-л.) [MILIT.] | auf Zusammenarbeit (mit jmdm.) angewiesen sein | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| при́званная, назна́ченный | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






