Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la esperanza | die Hoffnung Pl.: die Hoffnungen | ||||||
| la ilusión | die Hoffnung Pl.: die Hoffnungen | ||||||
| atisbo de esperanza | ein Fünkchen Hoffnung | ||||||
| cabo de Buena Esperanza [GEOG.] | Kap der Guten Hoffnung Pl.: die Kaps | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esperanzarse | Hoffnung schöpfen | schöpfte, geschöpft | | ||||||
| desesperanzarse | die Hoffnung aufgeben | ||||||
| desesperanzarse | die Hoffnung verlieren | ||||||
| perder la esperanza | die Hoffnung verlieren | ||||||
| esperanzar a alguien | jmdm. Hoffnung machen | machte, gemacht | | ||||||
| despedirse de algo | die Hoffnung auf etw.Akk. aufgeben | ||||||
| desesperar de algo | die Hoffnung auf etw.Akk. aufgeben | ||||||
| desesperar de algo | die Hoffnung auf etw.Akk. verlieren | ||||||
| desesperar a alguien | jmdm. die Hoffnung nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| desesperanzar a alguien | jmdm. die Hoffnung nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| desperar de algo veraltend - desesperar | die Hoffnung auf etw.Akk. aufgeben | ||||||
| ilusionarse | sichDat. (falsche) Hoffnungen machen | ||||||
| ilusionar a alguien | jmdm. Hoffnungen machen | machte, gemacht | | ||||||
| esperanzarse en algo | sichDat. auf etw.Akk. Hoffnungen machen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La esperanza es lo último que se pierde. | Die Hoffnung stirbt (bekanntlich) zuletzt. | ||||||
| poner las esperanzas en algo | die Hoffnungen auf etw.Akk. setzen | ||||||
| abrigar esperanzas | Hoffnungen auf etw.Akk. hegen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Öffnung, Schießöffnung | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Vorfreude, Wunschdenken, Wunschtraum, Verspiegelung, Traumbild, Träumerei, Erwartungshaltung, Illusion | |
Werbung






