Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acogerse | sichAkk. flüchten | flüchtete, geflüchtet | | ||||||
| acogerse a algo | sichAkk. auf jmdn./etw. berufen | ||||||
| acogerse a alguien | sichAkk. an jmdn. halten | ||||||
| acogerse a algo | etw.Akk. vorschieben | schob vor, vorgeschoben | - Ausrede | ||||||
| acoger algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| acoger algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. behausen | behauste, behaust | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. beherbergen | beherbergte, beherbergt | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. beschützen | beschützte, beschützt | | ||||||
| acoger bien a alguien | jmdn. freundlich aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| ser acogido(-a) con beneplácito | positiv aufgenommen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hijo acogido | das Pflegekind Pl.: die Pflegekinder | ||||||
| niño acogido | das Pflegekind Pl.: die Pflegekinder | ||||||
| niño acogido | der Pflegling Pl.: die Pfleglinge | ||||||
| niño acogido | das Ziehkind Pl.: die Ziehkinder | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El grupo me acogió calurosamente. | Die Gruppe nahm mich sehr herzlich auf. | ||||||
| La Comisión Europea acoge con satisfacción la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. | Die EU-Kommission begrüßt das Urteil des Europäischen Gerichtshofes. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cogerse | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| acogerse - sich flüchten | Letzter Beitrag: 13 Sep. 06, 16:04 | |
| PONS Handelswörterbuch "(los ciegos)...empezaban a avanzar acogiéndose al techo bajo el cual… | 2 Antworten | |
| Rechtswahl | Letzter Beitrag: 17 Apr. 08, 09:51 | |
| Wir sind unterrichtet, dass "wir deutsches Recht oder das des anderen wählen können" Was he… | 3 Antworten | |
Werbung






