Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la recaudación | das Einziehen kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| decomisar algo | etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| mudarse a algo | in etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| entrar en algo | in etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Einzug halten | ||||||
| retirar algo - acciones de la circulación | einziehen | zog ein, eingezogen | - Aktien aus dem Umlauf | ||||||
| encoger algo - pierna, etc. | etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Bein etc. | ||||||
| retraer algo - gato las uñas, etc. | etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Katze die Krallen | ||||||
| recaudar algo - impuestos, etc. | etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Steuern etc. | ||||||
| infiltrarse en algo - líquido | in etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Flüssigkeit | ||||||
| instalarse en algo - piso, etc. | in etw.Akk. einziehen | zog ein, eingezogen | - Wohnung etc. | ||||||
| enrolar a alguien [MILIT.] | jmdn. einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| meter la barriga | den Bauch einziehen | zog ein, eingezogen | | ||||||
| clavarse una astilla | sichDat. einen Splitter einziehen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clavarse una astilla | sichAkk. einen Schiefer einziehen (Bayern; Österr.) | ||||||
| hacerse impopular | sichAkk. einen Schiefer einziehen [fig.] (Bayern; Österr.) - sichAkk. unbeliebt machen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| hineinkriechen, hineinkommen, unterwandern, einreisen, Einziehung, Gebührenerfassung, Vereinnahmung, Einnehmen, Aufkommen, Beitreibung, Einnahmen | |
Werbung






