Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la zappa pl.: le zappe [AGR.] | die Hacke pl.: die Hacken | ||||||
| il tallone pl.: i talloni [ANAT.] | der Hacken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hacke | |||||||
| sich hacken (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| hacken (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tritare qc. | etw.acc. hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| zappare [AGR.] | hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| giocare in modo sleale [SPORT] | hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| hackerare [INFORM.] | hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| beccare qcn./qc. [ZOOL.] | nach jmdm./etw. hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| zappare qc. [AGR.] | etw.acc. hacken | hackte, gehackt | - Boden | ||||||
| girare a lungo in cerca di qc. | sichdat. die Hacken nach etw.dat. ablaufen | lief ab, abgelaufen | [coll.] | ||||||
| tritare grossolanamente qc. [GASTR.] | etw.acc. grob hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| beccarsi [ZOOL.] | sichacc. gegenseitig hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| rimbeccarsi - di uccelli | mit dem Schnabel aufeinander hacken | hackte, gehackt | | ||||||
| tritare qc. - con la mezzaluna | etw.acc. wiegen | wiegte, gewiegt | - hacken, zerkleinern mit dem Wiegemesser | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trifolato, trifolata adj. [GASTR.] | klein gehackt und dann mit Öl, Petersilie und Knoblauch angebraten | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere ubriaco(-a) | einen in der Hacke haben [coll.] | ||||||
| mettersi alle calcagna di qcn. [coll.] | sichacc. an jmds. Hacken hängen [coll.] | ||||||
| mettersi alle costole di qcn. [coll.] | sichacc. an jmds. Hacken hängen [coll.] | ||||||
| mettersi alle calcagna di qcn. [coll.] | sichacc. jmdm. an die Hacken hängen [coll.] | ||||||
| mettersi alle costole di qcn. [coll.] | sichacc. jmdm. an die Hacken hängen [coll.] | ||||||
| mettersi alle calcagna di qcn. [coll.] | sichacc. jmdm. an die Hacken heften [coll.] | ||||||
| mettersi alle costole di qcn. [coll.] | sichacc. jmdm. an die Hacken heften [coll.] | ||||||
| essere ubriaco(-a) | die Hacken voll haben [coll.] | ||||||
| spaccare la legna | Holz hacken | ||||||
| tritare le mandorle [GASTR.] | Mandeln hacken | ||||||
| Lupo non mangia lupo. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| hacker | Acker, Backe, Hack, hacken, Hacken, Hacker, Haken, haken, Harke, Hecke, Hocke, Hucke, Jacke, Kacke, Macke, Zacke |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






