Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaccare qc. | etw.acc. brechen | brach, gebrochen | | ||||||
| spaccare qc. | etw.acc. aufhauen | haute auf/hieb auf, aufgehauen | | ||||||
| spaccare qc. anche [fig.] | etw.acc. spalten | spaltete, gespaltet | | ||||||
| spaccare qc. | etw.acc. aufreißen | riss auf, aufgerissen | - aufbrechen | ||||||
| spaccare qc. | etw.acc. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | - auseinanderbrechen | ||||||
| spaccare qc. | etw.acc. aufschlagen | schlug auf, aufgeschlagen | - durch Schläge öffnen | ||||||
| spaccare qc. | etw.acc. sprengen | sprengte, gesprengt | - zertrümmern | ||||||
| spaccare - essere uno sballo [coll.] | fetzen | fetzte, gefetzt | - begeistern [coll.] | ||||||
| spaccare qc. con (dei) cunei | etw.acc. keilen | keilte, gekeilt | | ||||||
| spaccare in due qc. | etw.acc. durchschlagen | schlug durch, durchgeschlagen | - durchtrennen | ||||||
| spaccare qc. in due | etw.acc. durchhauen | haute durch/hieb durch, durchgehauen | - in zwei Teile hauen | ||||||
| spaccare il capello in quattro [fig.] | Haarspalterei betreiben | betrieb, betrieben | | ||||||
| fare uno spacco a una gonna [TESSILE] | einen Rock schlitzen | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dispositivo per spaccare | der Spalter pl.: die Spalter | ||||||
| un orologio che spacca il minuto | eine auf die Minute präzise Uhr | ||||||
| un sole che spacca le pietre | eine sengende Sonne pl.: die Sonnen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spaccare la legna | Holz hacken | ||||||
| spaccare la legna | Kleinholz machen | ||||||
| spaccare la faccia a qcn. [coll.] | jmdm. die Fresse polieren [coll.] | ||||||
| spaccare la faccia a qcn. [coll.] | jmdm. die Fresse einschlagen [coll.] | ||||||
| spaccare il muso a qcn. [coll.] | jmdm. die Fresse einschlagen [coll.] | ||||||
| spaccare il muso a qcn. [coll.] | jmdm. die Fresse polieren [coll.] | ||||||
| spaccare i marroni a qcn. [fig.] [pop.] | jmdm. auf die Eier gehen [fig.] [pop.] | ||||||
| spaccare qc. in mille pezzi | etw.acc. in tausend Stücke zerschlagen | ||||||
| spaccare il capello in quattro | Haare spalten | ||||||
| O la va o la spacca! | Alles oder nichts! | ||||||
| fare la spaccata [SPORT] | einen Spagat machen | ||||||
| fare uno spacco a qc. | etw.acc. schlitzen | schlitzte, geschlitzt | | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| È un orologio che spacca il minuto. | Es ist eine Uhr, die auf die Sekunde genau geht. | ||||||
| Questa musica spacca. [coll.] | Diese Musik fetzt. [coll.] | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| rompere, forzare, fissionare, catapultarsi, spezzare, scassinare | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| spaccare il pelo in quattro | Ultima modifica 17 Mai 20, 13:50 | |
| Ma poi trova nella criticail motivo permanenteper spaccare un pelo in quattroed in fondo non… | 5 Risposte | |
| spaccare il soldo in quattro | Ultima modifica 07 Aug 14, 17:21 | |
| "un amore di marito" e tuttavia lo zio non smetteva di spaccare il soldo in quattro, | 2 Risposte | |
| rompere/spaccare i marroni a qcn. - jmdm. auf die Eier gehen | Ultima modifica 20 Feb 14, 22:31 | |
| “Per eufemismo pop., scherz. (in parte con allusione alla forma, in parte per ragioni di con… | 0 Risposte | |






