Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il capestro pl.: i capestri | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| la tirella pl.: le tirelle | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| il cappio pl.: i cappi - corda | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| la briglia pl.: le briglie [MED.] | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| il cordone pl.: i cordoni [ANAT.] | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| il funicolo pl.: i funicoli [ANAT.] | der Strang pl.: die Stränge | ||||||
| la barra pl.: le barre - di colata | der Strang pl.: die Stränge [metallurgia] | ||||||
| morte per impiccagione | Tod durch den Strang | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| remare nella stessa direzione [fig.] | an einem Strang ziehen [fig.] | ||||||
| condannare qcn. all'impiccagione | jmdn. zum Tod durch den Strang verurteilen | ||||||
| remare nella stessa direzione [fig.] | am gleichen Strang ziehen [fig.] | ||||||
| remare nella stessa direzione [fig.] | an demselben Strang ziehen [fig.] | ||||||
| passare la misura | über die Stränge schlagen [coll.] | ||||||
| alla peggio | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| in caso estremo | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| mal che vada | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| nella peggiore delle ipotesi | wenn alle Stränge reißen [coll.] | ||||||
| ingarbugliare i fili di una matassa | die Fäden eines Strangs durcheinanderbringen | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Zaum, Zuggurt, Schlammbank, Zugriemen, Schnurband, Steuerstange, Barre, Kordon, Stag, Gehsteigabsperrung, Laufgeschirr, Laufgurt, Gewebestrang, Drehherz, Hilum | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







