Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пребыва́ние ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| прожива́ние ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| остано́вка ж. - в пути́ | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| стоя́нка - по́езда | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| местожи́тельство ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| местопребыва́ние ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| нахожде́ние ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| заде́ржка ж. - в пути́ | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte | ||||||
| жи́тельство ср. | der Aufenthalt мн.ч.: die Aufenthalte - an einem bestimmten Ort | ||||||
| прожива́ние в гости́нице ср. | der Hotelaufenthalt | ||||||
| пребыва́ние в резиде́нции ср. | der Residenzaufenthalt | ||||||
| прожива́ние в резиде́нции ср. | der Residenzaufenthalt | ||||||
| госпитализа́ция ж. [МЕД.] | der Klinikaufenthalt | ||||||
| пребыва́ние в больни́це ср. [МЕД.] | der Klinikaufenthalt | ||||||
| побы́вка ж. | kurzer Aufenthalt | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без остано́вки | ohne Aufenthalt | ||||||
| без промедле́ния | ohne Aufenthalt | ||||||
| на по́лном пансио́не | bei vollem Aufenthalt | ||||||
| с жильём и дово́льствием | bei vollem Aufenthalt | ||||||
| по́сле кратковре́менной остано́вки | nach kurzem Aufenthalt | ||||||
| по́сле недо́лгого пребыва́ния | nach kurzem Aufenthalt | ||||||
| посели́ться на постоя́нное жи́тельство | festen Aufenthalt nehmen | ||||||
| остано́вка на пять мину́т | fünf Minuten Aufenthalt | ||||||
| стоя́нка пять мину́т | fünf Minuten Aufenthalt | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| име́тьнсв остано́вку | Aufenthalt haben | hatte, gehabt | | ||||||
| име́тьнсв стоя́нку | Aufenthalt haben | hatte, gehabt | | ||||||
| остана́вливатьсянсв - о по́езде останови́тьсясв - о по́езде | Aufenthalt haben | hatte, gehabt | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Здесь мо́жно жить сно́сно. | Das ist ein erträglicher Aufenthalt. | ||||||
| По́езд идёт без остано́вок. | Der Zug hat keinen Aufenthalt. | ||||||
| Стоя́нка по́езда де́сять мину́т. | Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt. | ||||||
| Они́ избра́ли э́тот го́род ме́стом своего́ пребыва́ния. | Sie wählten diese Stadt zu seinem Aufenthalt. | ||||||
| Они́ реши́ли посели́ться в э́том го́роде. | Sie wählten diese Stadt zu seinem Aufenthalt. | ||||||
| Ско́лько вре́мени по́езд стои́т здесь? | Wie lange hat der Zug hier Aufenthalt? | ||||||
| Его́ местонахожде́ние неизве́стно. | Er ist unbekannten Aufenthaltes. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Halt, Anwesen, Haltestelle, Verbleib, Sitz, Aufenthaltsort, Aufhalt, Stockung, Habitation | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






