Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
хорошо́ относи́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) хорошо́ отнести́сьсв (к кому́-л./чему́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) mögen | mochte, gemocht | | ||||||
хоте́тьнсв (что-л., чего́-л.) захоте́тьсв (что-л., чего́-л.) | (etw.Akk.) (gerne) mögen | mochte, gemocht | | ||||||
люби́тьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) (gern) mögen | mochte, gemocht | | ||||||
невзлюби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) nicht mögen | mochte, gemocht | | ||||||
недолю́бливатьнсв (кого́-л.) | (jmdn.) nicht mögen | mochte, gemocht | | ||||||
хоте́тьсянсв (кому́-л. чего́-л.) - безл. захоте́тьсясв (кому́-л. чего́-л.) - безл. | (etw.Akk.) (gerne) mögen | mochte, gemocht | | ||||||
коха́тьнсв (кого́-л./что-л.) устаревающее региональное | jmdn./etw.Akk. mögen | mochte, gemocht | | ||||||
пусть част. | mag - mit Infinitiv oder Präsens Konjunktiv - Verbalform | ||||||
пусть част. | möge - mit Infinitiv oder Präsens Konjunktiv - Verbalform | ||||||
хоте́тьнсв (что-л.) захоте́тьсв (что-л., чего́-л.) | (etw.Akk.) gern mögen | mochte, gemocht | | ||||||
разлюбля́тьнсв (кого́-л.) разлюби́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) nicht mehr mögen | mochte, gemocht | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
möchte | |||||||
mögen (Глагол) |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Мне бы хоте́лось ... | Ich möchte ... | ||||||
я бы хоте́л (также: хоте́ла) ... | ich möchte ... | ||||||
мне хоте́лось бы ... | ich möchte gern ... | ||||||
мне хоте́лось бы ... | ich möchte gerne ... | ||||||
не бытьнсв охо́тником до любо́вных похожде́ний | Äpfel nicht essen mögen | ||||||
мо́жет быть | mag sein | ||||||
Возмо́жно. | Mag sein. |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он мне не нра́вится. | Ich mag ihn nicht. | ||||||
Я его́ не выношу́. | Ich mag ihn nicht. | ||||||
Я его́ не люблю́. | Ich mag ihn nicht. | ||||||
Я его́ терпе́ть не могу́. | Ich mag ihn nicht. | ||||||
Я не хоте́л бы доставля́ть неприя́тности. | Ich möchte nicht anstoßen. | ||||||
Я не хоте́л бы никого́ беспоко́ить. | Ich möchte nicht anstoßen. | ||||||
Мне хо́чется ча́ю. | Ich möchte Tee. | ||||||
Я хочу́ ча́ю. | Ich möchte Tee. | ||||||
Я не хоте́л бы доводи́ть де́ло до проце́сса. | Ich möchte es nicht auf einen Prozess ankommen lassen. | ||||||
Я хоте́л бы поговори́ть с ним. | Ich möchte gerne mit ihm sprechen. | ||||||
Хоте́л бы я знать ... | Ich möchte gerne wissen ... | ||||||
Я не хоте́л бы Вас затрудня́ть. | Ich möchte Ihnen nicht zur Last fallen. | ||||||
Мне хо́чется прогуля́ться. | Ich möchte spazieren gehen. | ||||||
Хоте́л бы я знать, к чему́ э́то кло́нится. | Ich möchte wissen, worauf das abzielt. |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Nicht müde, ich möchte schlafen. | Последнее обновление 26 фев. 18, 12:16 | |
Ich arbeie in einem GUS-Land und hatte schon öfters den Eindruck, dass "müde" von Deutschspr… | 5 Ответы | |
Мне э́то нра́вится, да́йте два.\t - Der ist gut, von dem möchte ich einen Ableger haben. [hum.] | Последнее обновление 30 нояб. 16, 13:38 | |
Wörtlich übersetzt lautet der russische Satz auf Deutsch: "Das gefällt mir, geben Sie mir z… | 0 Ответы | |
филировка (волос) | Последнее обновление 13 июль 10, 20:55 | |
will mir das beim Friseur machen lassen, habe keine Ahnung wie es auf De heißt. Vielen Dank… | 5 Ответы |
Реклама