Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
охо́тно нар. - с удово́льствием | gern | ||||||
с удово́льствием | gern | ||||||
с охо́той - с удово́льствием | gern | ||||||
с удово́льствием | sehr gern | ||||||
вхо́жий прил. | gern gesehen | ||||||
о́чень охо́тно нар. | allzu gern | ||||||
от всей души́ | herzlich gern | ||||||
охо́тно нар. | liebend gern | ||||||
с (превели́ким) удово́льствием нар. | liebend gern |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
хоте́тьнсв (что-л.) захоте́тьсв (что-л., чего́-л.) | (etw.Akk.) gern mögen | mochte, gemocht | | ||||||
люби́тьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) gern (также: gerne) haben | hatte, gehabt | | ||||||
люби́тьнсв за́пах (чего́-л.) | (etw.Akk.) gern riechen | roch, gerochen | | ||||||
де́латьнсв с удово́льствием (что-л.) сде́латьсв с удово́льствием (что-л.) | (etw.Akk.) gern tun | tat, getan | | ||||||
люби́тьнсв (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) (gern) mögen | mochte, gemocht | | ||||||
недолю́бливатьнсв (кого́-л.) | (jmdn.) nicht (besonders) gern haben | hatte, gehabt | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Не́ за что! - в отве́т на благода́рность | Gern geschehen! | ||||||
весьма́ охо́тно | herzlich gern | ||||||
с велича́йшим удово́льствием | herzlich gern | ||||||
о́чень охо́тно | für mein Leben gern | ||||||
с большо́й охо́той | für mein Leben gern | ||||||
с удово́льствием | für mein Leben gern | ||||||
мне хоте́лось бы ... | ich möchte gern ... | ||||||
души́ не ча́ять (в ком-л./чём-л.) | (jmdn./etw.Akk.) zum Fressen gern haben | ||||||
Два сапога́ па́ра. | Gleich und gleich gesellt sich gern. |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Всегда́ пожа́луйста. [разг.] | Gern geschehen. | ||||||
Не сто́ит благода́рности. [выс.] | Gern geschehen. | ||||||
Охотно ве́рю. | Das glaube ich gern. | ||||||
Она́ ему́ нра́вилась. | Er mochte sie gern. | ||||||
Я хоте́л бы ... | Ich hätte gern ... | ||||||
Я люблю́ чита́ть. | Ich lese gern. | ||||||
Она́ лю́бит вяза́ть. | Sie strickt gern. | ||||||
Я не прочь вы́пить ча́шку ча́я. | Ich würde gern eine Tasse Tee trinken. | ||||||
Он лю́бит вози́ться со свое́й маши́ной. | Er bastelt gern an seinem Auto. | ||||||
Он лю́бит вози́ться с детьми́. | Er gibt sich gern mit Kindern ab. | ||||||
Он люби́тель поболта́ть. | Er redet viel und gern. | ||||||
Я люблю́ моро́женое. | Ich esse gern Eis. | ||||||
Мне о́чень бы хоте́лось сде́лать э́то. | Ich hätte das allzu gern getan. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Bern, fern, Fern, Garn, Gen, gen, Genf, Gent, Germ, Gerne, gerne, Gier, Gör, Gran, grün, Grün, Kern, Oger |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Vergnügen, gerne, bereitwillig |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Wir hören gern wieder von Ihnen und verbleiben mit ... | Последнее обновление 18 июнь 15, 13:45 | |
Als Abschluss eines Briefes. | 1 Ответы | |
"Diese ältere Dame ist zum knutschen" - Jemanden zum knutschen finden - im Sinne von gern haben | Последнее обновление 06 янв. 11, 20:42 | |
Wie würde man dies ins russische übersetzen: Der Russischunterricht war toll. Diese ältere … | 7 Ответы |