Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пого́да ж. | das Wetter мн.ч. нет | ||||||
великоле́пная пого́да ж. | das Traumwetter мн.ч. нет | ||||||
великоле́пная пого́да ж. | das Bilderbuchwetter мн.ч. нет | ||||||
весе́нняя пого́да ж. | das Frühlingswetter мн.ч. нет | ||||||
дождли́вая пого́да ж. | das Regenwetter мн.ч. нет | ||||||
ме́рзкая пого́да ж. | das Schmuddelwetter мн.ч. нет | ||||||
моро́зная пого́да ж. | das Frostwetter мн.ч. | ||||||
нена́стная пого́да ж. | das Regenwetter мн.ч. нет | ||||||
нена́стная пого́да ж. | das Schmuddelwetter мн.ч. нет | ||||||
октя́брьская пого́да ж. | das Oktoberwetter мн.ч. нет | ||||||
осе́нняя пого́да ж. | das Herbstwetter мн.ч. | ||||||
переме́нчивая пого́да ж. | das Aprilwetter мн.ч. нет | ||||||
плоха́я пого́да ж. | das Schlechtwetter мн.ч. | ||||||
прекра́сная пого́да ж. | das Traumwetter мн.ч. нет |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по пого́де | wettertechnisch | ||||||
обусло́вленный пого́дой прил. | wetterbedingt | ||||||
незави́симый от пого́ды прил. | wetterunabhängig |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пого́да проясня́ется. | Das Wetter heitert sich auf. | ||||||
Пого́да улучша́ется. | Es klärt auf. | ||||||
Пого́да ухудша́ется. | Es trübt sich ein. | ||||||
Пого́да улучша́ется. | Es tut auf. региональное | ||||||
Пого́да бы́стро меня́ется. | Das Wetter ändert sich schnell. | ||||||
Пого́да едва́ ли благоприя́тна для прогу́лки. | Das Wetter ist kaum zu einem Spaziergang angetan. | ||||||
Хоро́шая пого́да проде́ржится не́которое вре́мя. | Das schöne Wetter wird anhalten. | ||||||
Хоро́шая пого́да бу́дет держа́ться до конца́ ию́ля. | Das schöne Wetter wird bis Ende Juli andauern. | ||||||
Баро́метр предска́зывает хоро́шую пого́ду. | Das Barometer zeigt schönes Wetter an. | ||||||
Тума́н предвеща́ет хоро́шую пого́ду. | Der Morgennebel kündigt schönes Wetter an. | ||||||
Тума́н явля́ется предве́стником хоро́шей пого́ды. | Der Morgennebel kündigt schönes Wetter an. | ||||||
Мы смо́жем осуществи́ть свой план то́лько при хоро́шей пого́де. | Bei der Durchführung des Planes sind wir auf gutes Wetter angewiesen. | ||||||
На слу́чай плохо́й пого́ды предусмо́трены ины́е возмо́жности проведе́ния мероприя́тия. | Bei schlechtem Wetter sind für die Veranstaltung Ausweichmöglichkeiten vorgesehen. | ||||||
Разгово́р зашёл о пого́де. | Das Gespräch kam auf das Wetter. |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
плоха́я пого́да | schlechtes Wetter | ||||||
тёплая пого́да | warmes Wetter | ||||||
хоро́шая пого́да | schönes Wetter | ||||||
я́сная пого́да | heiteres Wetter | ||||||
сыра́я пого́да | nasses Wetter | ||||||
нелётная пого́да [АВИАЦ.] | schlechtes Flugwetter | ||||||
в любу́ю пого́ду | bei jedem Wetter | ||||||
в плоху́ю пого́ду | bei schlechtem Wetter | ||||||
при любо́й пого́де | bei jedem Wetter |
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.