名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 糖 [糖] táng [烹] | der Zucker 复 | ||||||
| 糖 [糖] táng [烹] | das Bonbon 复数: die Bonbons | ||||||
| 唐 [唐] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
| 唐 [唐] Táng | Town - Chinesischer Familienname. Lautliche Übertragung ins Englische | ||||||
| 棠 [棠] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
| 螳 [螳] táng - 见螳螂 [見螳螂] jiàn tángláng | nur in Komposita | ||||||
| 醣 [醣] táng - 见糖 [見糖] jiàn táng | grafische Variante von 糖 táng | ||||||
| 堂 [堂] táng 量词 [教] | Zew. für Schulstunden | ||||||
| 堂 [堂] táng 量词 [教] | Zew. für Unterrichtsstunden | ||||||
| 堂 [堂] táng [建] [土木] | die Halle 复数: die Hallen | ||||||
| 堂 [堂] táng [建] [土木] | der Saal 复数: die Säle | ||||||
| 塘 [塘] táng [地] | der Damm 复数: die Dämme | ||||||
| 塘 [塘] táng [地] | der Teich 复数: die Teiche | ||||||
| 糖 [糖] táng [化] | das Kohlenhydrat 复数: die Kohlenhydrate | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 搪 [搪] táng | abwehren 及物动词 | wehrte ab, abgewehrt | | ||||||
| 搪 [搪] táng | halbherzig tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 镗 [鏜] táng [工程] | ausbohren 及物动词 | bohrte aus, ausgebohrt | | ||||||
| 镗 [鏜] táng [工程] | bohren 及物动词 | bohrte, gebohrt | | ||||||
| 用糖煮 [用糖煮] yòng táng zhǔ [烹] | kandieren 及物动词 | kandierte, kandiert | | ||||||
| 在某物上浇糖 [在某物上澆糖] zài mǒuwù shàng jiāo táng [烹] | etw.第四格 mit Zucker glasieren | glasierte, glasiert | | ||||||
| 在某物上浇糖 [在某物上澆糖] zài mǒuwù shàng jiāo táng [烹] | etw.第四格 mit Zucker überziehen | überzog, überzogen | | ||||||
| 在某物上撒糖 [在某物上撒糖] zài mǒuwù shàng sǎ táng [烹] | etw.第四格 mit Puderzucker bestreuen | bestreute, bestreut | | ||||||
| 在某物上撒糖 [在某物上撒糖] zài mǒuwù shàng sǎ táng [烹] | etw.第四格 mit Zucker pudern | puderte, gepudert | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 堂 [堂] táng 形 | väterlicherseits 副 | ||||||
| 镗 [鏜] táng 形 [工程] | Bohr... | ||||||
| 甜如糖 [甜如糖] tián rú táng | zuckersüß 形 | ||||||
| 可登大雅之堂的 [可登大雅之堂的] kě dēng dà yǎ zhī táng de | stubenrein 形 [转] [谑] | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | größenwahnsinnig sein | war, gewesen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 hoffnungslos übernehmen (直译: Eine Gottesanbeterin stemmt sich第四格 gegen einen Wagen) | übernahm, übernommen | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 selbst völlig überschätzen | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | sich第四格 total überfordern | überforderte, überfordert | | ||||||
| 螳臂当车 [螳臂當車] táng bì dāng chē 成语 | die eigenen Kräfte völlig überbewerten | ||||||
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | ehrwürdiges Verhalten | ||||||
| 堂而皇之 [堂而皇之] táng ér huáng zhī 成语 | würdevolles Auftreten | ||||||
| 不给糖就捣蛋! [不給糖就搗蛋!] Bù gěi táng jiù dǎodàn! | Süßes oder Saures! | ||||||
| 半糖夫妻 [半糖夫妻] bàn táng fūqī [转] | die Wochenendbeziehung 复数: die Wochenendbeziehungen | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| áng, Áng, àng, āng, Bāng, bàng, bāng, bǎng, cāng, Cāng, Cáng, cáng, dāng, Dāng, dǎng, dàng, fāng, Fàng, fàng, fǎng, fáng, Fáng, Fāng, Gāng, gāng, gǎng, gàng, Gǎng, háng, hāng, Háng, Kàng, kàng, Kāng, kāng, káng, Láng, lāng, láng, lǎng | Aung, bang, Cang, Fang, Gang, gang, Hang, Kang, Lang, lang, Pang, Rang, Sang, Tag, tags, Talg, Tan, Tand, Tanga, Tango, Tank, Tanz, Teng, Tian, Ting, Tong, Tran, Tsan, Tsang, Tuan, Tung, Wang, Yang |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Tāng, tǎngshǐ, xiàfáng, fān, gāngzuān, dīfáng, yàoshi, zhǎo, tángbà, yùntàng, yào, wànyī, cuān, tǎngdǎo, tāngpǐn, tàngshuǐ, cuāntàng, jītuì, ròuzhī, gēng | Town, Meeresalge, Deng |
广告






