名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 圈 [圈] quān | das Rund 复数: die Runde | ||||||
| 圆 [圓] yuán | das Rund 复数: die Runde | ||||||
| 圆圈 [圓圈] yuánquān | das Rund 复数: die Runde - die Runde | ||||||
| 圆圈 [圓圈] yuánquān | das Runde 复数: die Runden | ||||||
| 圈 [圈] quān | das Runde 复数: die Runden | ||||||
| 联欢 [聯歡] liánhuān | das Treffen in fröhlicher Runde | ||||||
| 沱茶 [沱茶] tuóchá [烹] | rund gepresster Tee | ||||||
| 整岁生日 [整歲生日] zhěng suì shēngrì | runder Geburtstag | ||||||
| 球体 [球體] qiútǐ | runder Körper | ||||||
| 圆形广场 [圓形廣場] yuánxíng guǎngchǎng | runder Platz | ||||||
| 小括号 [小括號] xiǎokuòhào [数] [印] | runde Klammer | ||||||
| 圆括号 [圓括號] yuán kuòhào [印] [数] | runde Klammer | ||||||
| 圆桌 [圓桌] yuánzhuō | runder Tisch [家具] | ||||||
| 对决 [對決] duìjué [体] | entscheidende Runde | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Rund | |||||||
| runden (动词) | |||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 团 [團] tuán | rund 形 | ||||||
| 圆 [圓] yuán | rund 形 | ||||||
| 圆的 [圓的] yuán de | rund 形 | ||||||
| 大约 [大約] dàyuē | rund 副 - circa | ||||||
| 圆乎 [圓乎] yuánhū | rund 形 | ||||||
| 圆乎乎 [圓乎乎] yuánhūhū | rund 形 | ||||||
| 圆满 [圓滿] yuánmǎn | rund 形 - einwandfrei | ||||||
| 圆滚滚 [圓滾滾] yuángǔngǔn | rund 形 - korpulent | ||||||
| 左右 [左右] zuǒyòu - 大约 [大約] dàyuē | rund 副 | ||||||
| 差不多 [差不多] chàbùduō | rund - ungefähr 副 | ||||||
| 上下 [上下] shàngxià - 关于数量 [關於數量] guānyú shùliàng | rund [口] - bei Zahlen- und Mengenangaben 副 | ||||||
| 日夜 [日夜] rìyè | rund um die Uhr 副 | ||||||
| 扁圆 [扁圓] biǎnyuán | rund und flach 形 | ||||||
| 昼夜 [晝夜] zhòuyè | rund um die Uhr 副 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 舍入 [捨入] shěrù [数] | runden 及物动词 | rundete, gerundet | | ||||||
| 四舍五入 [四捨五入] sìshě-wǔrù [数] | runden 及物动词 | rundete, gerundet | | ||||||
| 使成圆形 [使成圓形] shǐchéng yuánxíng | Rund machen | machte, gemacht | | ||||||
| 兜来兜去 [兜來兜去] dōulái-dōuqù | Runden drehen | drehte, gedreht | | ||||||
| 绕圈子 [繞圈子] ràoquānzi | Runden drehen | drehte, gedreht | | ||||||
| 流传 [流傳] liúchuán | die Runde machen | ||||||
| 一模一样 [一模一樣] yīmú-yīyàng 成语 | sich第三格 gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| 杯水车薪 [杯水車薪] bēishuǐ-chēxīn 成语 | die wenigen verfügbaren Mittel werden den großen Bedarf nicht decken (直译: ein Becher Wasser kann einen brennenden Brennholzwagen nicht löschen) | ||||||
| 投笔从戎 [投筆從戎] tóubǐ-cóngróng 成语 | die intellektuelle Arbeit aufgeben und in die Armee eintreten | ||||||
| 自作自受 [自作自受] zìzuò-zìshòu 成语 | die Suppe auslöffeln, die man sich第三格 eingebrockt hat | ||||||
| 平时不烧香,临时抱佛脚 [平時不燒香,臨時抱佛腳] Píngshí bù shāoxiāng, línshí bào fó jiǎo | in der Not bei denen, die man sonst nicht beachtet, Rettung suchen (直译: Zu normalen Zeiten kein Räucherstäbchen opfern, aber in höchster Not die Füße des Buddhas umklammern.) | suchte, gesucht | | ||||||
| 抱不平 [抱不平] bào bùpíng | über Ungerechtigkeit, die anderen widerfährt, empört sein | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 这个 [這個] zhè gè | das | ||||||
| 围绕着 [圍繞著] wéiràozhe | rund um 介 | ||||||
| 那 [那] nà | das - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch | ||||||
| 这 [這] zhè | das - nominaler Gebrauch | ||||||
| 定冠词中性单数第四格 [定冠詞中性單數第四格] dìng guàncí zhōngxìng dānshù dì sì gé 冠 [语] | das - sächlicher bestimmter Artikel Sg. Akk. | ||||||
| 定冠词中性单数第一格 [定冠詞中性單數第一格] dìng guàncí zhōngxìng dānshù dì yī gé 冠 [语] | das - sächlicher bestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 及其 [及其] jíqí | und dessen | ||||||
| 说来话长 [說來話長] shuōlái-huàcháng | Das lässt sich第四格 nicht auf die Schnelle erklären. | ||||||
定义 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 局 [局] jú 量词 [体] | Zew. für Runden, Sätze o. Ä. | ||||||
| 圈 [圈] quān 量词 | Zew. für runde Dinge | ||||||
| 圈 [圈] quān 量词 [体] | Zew. für Runden | ||||||
| 颗 [顆] kē 量词 | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
| 粒 [粒] lì 量词 | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
| 管 [管] guǎn 量词 | Zew. für lange und runde Dinge | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 而已! [而已!] Éryǐ! | Un' das war's. 也写为: Und das war es. [口] | ||||||
| 说来话长 [說來話長] shuōlái-huàcháng | Das ist eine lange Geschichte. | ||||||
| 关你鸟事 [關你鳥事] Guān nǐ niǎoshì [口] | Das geht dich einen Dreck an! | ||||||
| 关你鸟事 [關你鳥事] Guān nǐ niǎoshì [口] | Das geht einen feuchten Kehricht an! | ||||||
| 呱呱坠地 [呱呱墜地] gūgū-zhuìdì 成语 [诗] | soeben das Licht der Welt erblickt haben [转] | ||||||
| 圆桌会议 [圓桌會議] yuánzhuō huìyì [政] | Runder Tisch - Gesprächsrunde | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ 成语 | die Suppe auslöffeln, die man sich第三格 eingebrockt hat [转] | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我将永生难忘。 [我將永生難忘。] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. | Das werde ich ewig in Erinnerung behalten. 动词不定式: behalten | ||||||
| 我将永生难忘。 [我將永生難忘。] Wǒ jiāng yǒngshēng nánwàng. | Das werde ich nie vergessen. 动词不定式: vergessen | ||||||
| 请容我再斟酌一下。 [請容我再斟酌一下。] Qǐng róng wǒ zài zhēnzhuó yīxià. | Das muss ich mir noch einmal durch den Kopf gehen lassen. | ||||||
| 这我一辈子都不会忘记。 [這我一輩子都不會忘記。] Zhè wǒ yībèizi dōu bù huì wàngjì. | Das werde ich mein Lebtag nicht vergessen. | ||||||
| 这些我们可以一锅端。 [這些我們可以一鍋端。] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīguōduān. | Das machen wir in einem Aufwasch. 动词不定式: machen | ||||||
| 这些我们可以一下子解决。 [這些我們可以一下子解決。] Zhèxiē wǒmen kěyǐ yīxiàzi jiějué. | Das machen wir in einem Aufwasch. 动词不定式: machen | ||||||
| 婴儿从床上掉了出来。 [嬰兒從床上掉了出來。] Yīng'ér cóng chuáng shàng diào le chūlái. | Das Baby ist aus dem Bett herausgefallen. | ||||||
| 这个孩子死于此病。 [這個孩子死於此病。] Zhè gè háizi sǐ yú cǐ bìng. | Das Kind ist an dieser Krankheit zugrunde gegangen. | ||||||
| 假设我没理解的话,有人可以为我详细地解释一下吗? [假設我沒理解的話,有人可以為我詳細地解釋一下嗎?] Jiǎshè wǒ méi lǐjiě de huà, yǒu rén kěyǐ wèi wǒ xiángxì de jiěshì yīxià ma? | Mal angenommen, dass ich das nicht verstehen würde, könnt mir denn jemand das mal genauer erklären? | ||||||
| 你不努力学习,将来会吃苦头的。 [你不努力學習,將來會吃苦頭的。] Nǐ bù nǔlì xuéxí, jiānglái huì chī kǔtóu de. | Wenn du jetzt nicht fleißig lernst, wirst du das später mal bereuen. | ||||||
| 盗贼进入办公室偷窃。 [盜賊進入辦公室偷竊。] Dàozéi jìnrù bàngōngshì tōuqiè. | Die Diebe sind ins Büro eingebrochen. 动词不定式: einbrechen | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| etwa, runde, Runden, circa, ungefähr, Runde, kreisförmig, zirka, Ring, rundlich, yuán, Kreis, schätzungsweise | |
广告






