Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
жа́ловатьсянсв (кому́-л., на кого́-л./что-л.) пожа́ловатьсясв (кому́-л., на кого́-л./что-л.) | (bei jmdm., über jmdn./etw.Akk.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
подава́тьнсв в суд (на кого́-л.) [ЮР.] пода́тьсв в суд (на кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
подава́тьнсв иск (на кого́-л.) [ЮР.] пода́тьсв иск (на кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
опла́киватьнсв (что-л.) опла́катьсв (что-л.) | (über etw.Akk.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
се́товатьнсв (на кого́-л./что-л.) посе́товатьсв (на кого́-л./что-л.) | (über jmdn./etw.Akk.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
подава́тьнсв жа́лобу [ЮР.] пода́тьсв жа́лобу [ЮР.] | eine Klage anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
возбужда́тьнсв де́ло (про́тив кого́-л.) [ЮР.] возбуди́тьсв де́ло (про́тив кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) eine Klage anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
подава́тьнсв жа́лобу (на кого́-л.) [ЮР.] пода́тьсв жа́лобу (на кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) eine Klage anstrengen | strengte an, angestrengt | | ||||||
подава́тьнсв (жа́лобу) в суд (на кого́-л./что-л.) [ЮР.] пода́тьсв (жа́лобу) в суд (на кого́-л./что-л.) [ЮР.] | (bei Gericht) eine Klage (gegen jmdn./etw.Akk.) einreichen | reichte ein, eingereicht | | ||||||
вчиня́тьнсв иск устаревшее [ЮР.] вчини́тьсв иск устаревшее [ЮР.] | eine Klage anstellen | stellte an, angestellt | |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
klagen | |||||||
die Klage (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
а́хи мн.ч. | die Klagen | ||||||
жа́лоба ж. | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
иск м. [ЮР.] | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
причита́ния мн.ч. | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
рыда́ния мн.ч. | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
се́тование ср. | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
стена́ния мн.ч. | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
нарека́ние ср. - жа́лоба | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
стена́ние ср. ед.ч., гл. обр. во мн.ч.: стена́ния [поэт.] | die Klage мн.ч.: die Klagen | ||||||
удовлетворе́ние и́ска ср. [ЮР.] | die Klagebewilligung |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
исково́й прил. [ЮР.] | Klage... |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
разрази́тьсясв жа́лобами | in Klagen ausbrechen | ||||||
дели́тьсянсв свои́м го́рем (с кем-л.) подели́тьсясв свои́м го́рем (с кем-л.) | (jmdm.) sein Leid klagen | ||||||
оста́витьсв хода́тайство без после́дствий [ЮР.] | die Klage abweisen | ||||||
отказа́тьсв в и́ске [ЮР.] | die Klage abweisen | ||||||
нача́тьсв суде́бное пресле́дование (кого́-л.) [ЮР.] | (gegen jmdn.) eine Klage anstrengen | ||||||
отка́з в и́ске [ЮР.] | Abweisung der Klage | ||||||
отклоне́ние и́ска [ЮР.] | Abweisung der Klage | ||||||
измене́ние и́ска [ЮР.] | Änderung der Klage | ||||||
пода́тьсв жа́лобу в суд [ЮР.] | eine Klage anhängig machen | ||||||
переда́ча и́ска в компете́нтный суд [ЮР.] | Abgabe der Klage an das zuständige Gericht | ||||||
по́вод для предъявле́ния и́ска [ЮР.] | Anlass zur Erhebung der Klage | ||||||
хода́тайство об отка́зе в и́ске [ЮР.] | Antrag auf Abweisung der Klage |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
kargen, Klage, klagend, klauen, Kragen, lagern, Lagern, langen, laugen, plagen |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
quengeln, querulieren, beklagen, rummeckern, betrauern, beweinen, zetern, ausklagen, lamentieren, stöhnen |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Ich kann nicht klagen | Последнее обновление 24 нояб. 12, 21:37 | |
Auf die Frage: У тебя как здоровье? Wie könnte ich am besten "Ich kann nicht klage | 1 Ответы |