Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| God | Gott Pl.: die Götter | ||||||
| god | der Gott Pl.: die Götter | ||||||
| Greek | der Grieche | die Griechin Pl.: die Griechen, die Griechinnen | ||||||
| Greek [LING.] | das Griechisch auch: Griechische kein Pl. | ||||||
| God | der Herrgott Pl.: die Herrgötter | ||||||
| Greek (kurz für: Greek restaurant) [ugs.] | der Grieche Pl.: die Griechen - griechisches Restaurant | ||||||
| gods Pl. | die Götter | ||||||
| the gods - highest gallery in a theatre; spectators in this area [ugs.] [THEA.] | der Olymp kein Pl. [ugs.] [fig.] [hum.] | ||||||
| the gods - highest gallery in a theatre; spectators in this area [ugs.] [THEA.] | die Galerie Pl.: die Galerien veraltend | ||||||
| sun-god | der Sonnengott Pl.: die Sonnengötter | ||||||
| God Particle [PHYS.] | das Gottesteilchen Pl.: die Gottesteilchen | ||||||
| Greek gift | das Danaergeschenk Pl.: die Danaergeschenke | ||||||
| Greek gift | trügerisches Geschenk | ||||||
| Greek gift | Unheil bringende Gabe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Greek Adj. | griechisch | ||||||
| Greek Adj. | hellenisch | ||||||
| god-fearing Adj. | gottesfürchtig | ||||||
| pre-Greek Adj. [HIST.] | vorgriechisch | ||||||
| Greek Cypriot | griechisch-zypriotisch | ||||||
| Greek Cypriot | zyperngriechisch | ||||||
| Greek Orthodox Adj. [REL.] | griechisch-orthodox | ||||||
| agreeable to God | gottgefällig | ||||||
| early Greek [HIST.] | frühgriechisch | ||||||
| modern Greek [LING.] | neugriechisch | ||||||
| inimical to God [REL.] | widergöttlich | ||||||
| God-given Adj. | gottgegeben | ||||||
| God-fearing Adj. | gottesfürchtig | ||||||
| God-awful auch: god-awful, godawful Adj. [ugs.] | ätzend [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to god | godded, godded | selten | vergöttern | vergötterte, vergöttert | | ||||||
| to blaspheme God | blasphemed, blasphemed | | Gott lästern | lästerte, gelästert | | ||||||
| to devote oneself to God | sein Leben Gott weihen | ||||||
| to sin against God | sinned, sinned | | gegen Gott sündigen | sündigte, gesündigt | | ||||||
| to sin against God | sinned, sinned | | an Gott sündigen | sündigte, gesündigt | | ||||||
| to pray to God | prayed, prayed | | zu Gott beten | betete, gebetet | | ||||||
| to feel called by God | felt, felt | | sichAkk. von Gott berufen fühlen | ||||||
| to commend one's soul to God | commended, commended | | seine Seele Gott empfehlen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| My God! | Oh Gott! | ||||||
| Oh my God! [Abk.: OMG] | Oh Gott! | ||||||
| God! | Großer Gott! | ||||||
| God! | O Gott! | ||||||
| My God! | Mein Gott! | ||||||
| My God! | Großer Gott! | ||||||
| Oh my God! [Abk.: OMG] | Ach du lieber Gott! | ||||||
| God knows | weiß Gott | ||||||
| God willing | so Gott will | ||||||
| God forbid! | Gott bewahre! | ||||||
| God speed you! | Gott sei mit dir! | ||||||
| Good God! | Grundgütiger! | ||||||
| Good God! | Guter Gott! | ||||||
| Good God! | Großer Gott! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| God grant that ... | Gebe Gott, dass ... | ||||||
| There is but one God. | Es gibt nur einen Gott. | ||||||
| There, but for the grace of God, go I. | Es hätte auch mich treffen können. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Grecian, Hellenistic, Hellenic | |
Grammatik |
|---|
| Kategorien ausschließlich mit Großschreibung Bei folgenden Kategorien wird generell die Großschreibung verwendet: • Personalpronomen der ersten Person Singular (I) • Eigennamen, Titel • Völkernamen und Sprachen • Orts- und Lä… |
| Groß-/Kleinschreibung bei religiösen Bezeichnungen Religiöse Bezeichnungen (Bezeichnungen für Gott in monotheistischen Religionen, Religionsbezeichnungensowie deren Schriften und Anhänger) werdenin der Regel – besonders von Gläubig… |
Werbung







