Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| curl | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
| buckle | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
| coil | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
| tress Sg., meist im Plural: tresses | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
| twirl | die Locke Pl.: die Locken | ||||||
| lock - of hair | die Locke Pl.: die Locken - Haarlocke | ||||||
| john (Amer.) [ugs.] - toilet | der Lokus Pl.: die Lokus/die Lokusse [ugs.] - Toilette | ||||||
| john (Amer.) [ugs.] - toilet | das Klo Pl.: die Klos [ugs.] - Toilette | ||||||
| john auch: John (Amer.) [sl.] | der Freier Pl.: die Freier - Kunde einer Prostituierten | ||||||
| dreadlocks plural noun | die Rastalocken | ||||||
| dreads (kurz für: dreadlocks) plural noun | die Rastalocken | ||||||
| Saint John's bread (auch: St.AE John's bread, St.AE John's-bread) [BOT.] Saint John's bread (auch: StBE John's bread, StBE John's-bread) [BOT.] | der Johannisbrotbaum Pl. wiss.: Ceratonia siliqua | ||||||
| Saint John's bread (auch: St.AE John's bread, St.AE John's-bread) [BOT.] Saint John's bread (auch: StBE John's bread, StBE John's-bread) [BOT.] | der Bockshörndlbaum Pl. (Österr.) wiss.: Ceratonia siliqua | ||||||
| Saint John's bread (auch: St.AE John's bread, St.AE John's-bread) [BOT.] Saint John's bread (auch: StBE John's bread, StBE John's-bread) [BOT.] | der Karobbaum Pl. (Österr.) wiss.: Ceratonia siliqua | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Locke | |||||||
| sich locken (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| locken (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Brother John [MUS.] | Bruder Jakob | ||||||
| to throw so. off the scent | jmdn. auf die falsche Fährte locken | ||||||
| to give so. a bum steer [ugs.] (Amer.) | jmdn. auf die falsche Fährte locken [ugs.] | ||||||
| It's nothing to write home about. | Damit lockt man keinen Hund hinter dem Ofen hervor. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| John is responsible for the project. | John ist der Verantwortliche für das Projekt. | ||||||
| John and Anna have been penpals since their teens. | John und Anna pflegen seit ihrer Teenagerzeit eine Brieffreundschaft. | ||||||
| After four hours of driving, John got tired and asked Mary to spell him at the wheel. | Nach vier Stunden Fahrt wurde John müde und bat Mary, ihn am Steuer abzulösen. | ||||||
| Whatever became of John? | Was ist eigentlich aus John geworden? | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bandring, Bandbund, Coil, Aufsatzschloss, Schiffsschleuse, Rollneigung, Schnallkappe, Wölbneigung, Seitenrollneigung, Schifffahrtsschleuse, Pendelanschlag, Schlossunterfütterung, Ringkappe, Datensperre | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
Werbung






