Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heavy traffic | dichter Verkehr | ||||||
| heavy traffic | der Schwerverkehr Pl. | ||||||
| heavy traffic | starker Verkehr | ||||||
| heavy traffic | der Lastenverkehr Pl. | ||||||
| heavy goods vehicle traffic (kurz: HGV traffic) | der Schwerlastverkehr Pl. | ||||||
| traffic | der Verkehr Pl. | ||||||
| traffic | der Autoverkehr Pl. | ||||||
| traffic | die Verkehrslage Pl.: die Verkehrslagen | ||||||
| traffic | der Straßenverkehr Pl. | ||||||
| traffic | das Verkehrswesen kein Pl. | ||||||
| traffic - vehicles collectively | die Verkehrsteilnehmer | ||||||
| roll-on/roll-off traffic | der Ro-Ro-Verkehr Pl. | ||||||
| through-going traffic | der Durchgangsverkehr Pl. | ||||||
| nose-to-tail traffic | sehr dichter Verkehr | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heavy Adj. | schwer | ||||||
| heavy Adj. | stark - Regen | ||||||
| heavy Adj. | groß | ||||||
| heavy Adj. | hoch | ||||||
| heavy Adj. | heftig | ||||||
| heavy Adj. | erheblich | ||||||
| heavy Adj. | mächtig - Flöz; Schichtung | ||||||
| heavy Adj. | dickleibig | ||||||
| heavy Adj. [fig.] | schwierig | ||||||
| heavy with meaning | bedeutungsschwanger | ||||||
| with a heavy heart | schweren Herzens | ||||||
| heavy galvanizedAE [TECH.] heavy galvanisedBE / galvanizedBE [TECH.] | dickverzinkt [Hebetechnik] | ||||||
| heavy with young [ZOOL.] | trächtig Adj. | ||||||
| extra heavy | überschwer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to traffic | trafficked, trafficked | | handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| to traffic | trafficked, trafficked | | illegalen Handel treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| to expect heavy seas ahead | expected, expected | | schweren Zeiten entgegensehen | sah entgegen, entgegengesehen | | ||||||
| to carry heavy stocks | schwere Lasten tragen | trug, getragen | | ||||||
| to pay a heavy price | einen hohen Preis zahlen | ||||||
| to leave a traffic stream | ausfädeln | fädelte aus, ausgefädelt | | ||||||
| to ease the traffic strain | Verstopfungen beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| to ease the traffic load | Verstopfungen beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| to pull out into traffic | in den Verkehr einfädeln | fädelte ein, eingefädelt | | ||||||
| to abscond after a traffic accident | absconded, absconded | [JURA] | Fahrerflucht begehen | beging, begangen | | ||||||
| to get into a traffic jam | in einen Stau geraten | geriet, geraten | [Transport] | ||||||
| to be caught up in a traffic jam | im Stau stehen | stand, gestanden | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ground-level traffic lights | die Bodenampel Pl.: die Bodenampeln - im Straßenverkehr | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He's a heavy drinker. | Er trinkt viel. | ||||||
| The traffic came to a virtual standstill. | Der Verkehr kam praktisch zum Stillstand. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a heavy drop in prices | ein starkes Nachlassen der Preise | ||||||
| she's a bit top-heavy [ugs.] [hum.] | sie hat einen ganz schönen Vorbau [ugs.] [hum.] | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Handelsverkehr, Verkehrsteilnehmer, Verkehrswesen, Straßenverkehr, Autoverkehr, Verkehrslage | |
Grammatik |
|---|
| Adverbien mit zwei Formen mit unterschiedlicher Bedeutung We had to dig deep but we managed to win the match in the end. (idiomatische Redewendung) |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






